<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>polyglotte.org &#187; italien</title>
	<atom:link href="http://polyglotte.org/blog/sujet/langues-romanes/italien/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://polyglotte.org/blog</link>
	<description>Aimer les langues et devenir polyglotte</description>
	<lastBuildDate>Sat, 01 May 2010 03:19:52 +0000</lastBuildDate>
	<language>en</language>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>http://wordpress.org/?v=3.0</generator>
		<item>
		<title>Apprendre l&#8217;italien avec Luciano de Crescenzo</title>
		<link>http://polyglotte.org/blog/2009/12/apprendre-litalien-avec-luciano-de-crescenzo/</link>
		<comments>http://polyglotte.org/blog/2009/12/apprendre-litalien-avec-luciano-de-crescenzo/#comments</comments>
		<pubDate>Sat, 26 Dec 2009 10:52:27 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Daniel Thomas</dc:creator>
				<category><![CDATA[articles, idées: italien]]></category>
		<category><![CDATA[humour]]></category>
		<category><![CDATA[italien]]></category>
		<category><![CDATA[philosophie]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://polyglotte.org/blog/?p=2195</guid>
		<description><![CDATA[Apprendre l&#8217;italien avec Luciano De Crescenzo, son esprit et son humour, avec ses livres et ses films, voir plus bas: Films de Luciano de Crescenzo. livres pour apprendre l&#8217;italien avec Luciano de Crescenzo, voir plus bas:]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><object width="580" height="465"><param name="movie" value="http://www.youtube-nocookie.com/v/yrAthzegEbU&#038;hl=en_US&#038;fs=1&#038;color1=0x2b405b&#038;color2=0x6b8ab6"></param><param name="allowFullScreen" value="true"></param><param name="allowscriptaccess" value="always"></param><embed src="http://www.youtube-nocookie.com/v/yrAthzegEbU&#038;hl=en_US&#038;fs=1&#038;color1=0x2b405b&#038;color2=0x6b8ab6" type="application/x-shockwave-flash" allowscriptaccess="always" allowfullscreen="true" width="580" height="465"></embed></object><br />
Apprendre l&#8217;italien avec Luciano De Crescenzo, son esprit et son humour, avec ses livres et ses films, voir plus bas:</p>
<p><a href="http://astore.amazon.de/polyglotte-italienisch-21?_encoding=UTF8&#038;node=19" target="blank">Films</a> de Luciano de Crescenzo.</p>
<p>livres pour apprendre l&#8217;italien avec Luciano de Crescenzo, voir plus bas:</p>
<p><iframe src="http://astore.amazon.de/polyglotte-italienisch-21?_encoding=UTF8&#038;node=18" width="100%" height="3000" frameborder="0" scrolling="no"></iframe></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://polyglotte.org/blog/2009/12/apprendre-litalien-avec-luciano-de-crescenzo/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Bandes dessinées pour apprendre l&#8217;italien</title>
		<link>http://polyglotte.org/blog/2009/11/bandes-dessinees-pour-apprendre-litalien/</link>
		<comments>http://polyglotte.org/blog/2009/11/bandes-dessinees-pour-apprendre-litalien/#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 04 Nov 2009 04:51:12 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Daniel Thomas</dc:creator>
				<category><![CDATA[articles, idées: italien]]></category>
		<category><![CDATA[bande dessinée]]></category>
		<category><![CDATA[italien]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://polyglotte.org/blog/?p=813</guid>
		<description><![CDATA[- CARTOONS Bandes dessinées: Comics, fumetti, cómic, strip cartoons: les aventures de Tintin en italien, Il Tesoro di Rakam Rosso. Les aventures d&#8217;Asterix en italien. Autres aventures de Tintin ou d&#8217;Asterix pour apprendre l&#8217;italien, voir plus bas:]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><span style="font-size: small;"><strong>- CARTOONS</strong></span><span style="text-decoration: underline;"><span style="font-size: small;"><br />
</span></span><span style="font-family: 'Times New Roman', Georgia, Times; font-size: x-small;">Bandes dessinées: Comics, fumetti, cómic, strip cartoons:</span></p>
<p><span style="font-size: x-small;">les aventures de Tintin en <a style="color: #004276; font-style: italic; font-weight: 400; text-decoration: none;" href="http://www.amazon.fr/exec/obidos/external-search?tag=polyglotorgai-21&amp;keyword=italien+tintin&amp;mode=books-fr">italien</a>, <a style="color: #004276; font-style: italic; font-weight: 400; text-decoration: none;" title="le tresor de rakam le rouge en italien" href="http://www.amazon.fr/dp/2203409118?tag=polyglotorgai-21&amp;link_code=as3&amp;creativeASIN=2203409118&amp;creative=9474&amp;camp=2522">Il Tesoro di Rakam Rosso</a>.</span><br />
<span style="font-size: x-small;">Les aventures d&#8217;Asterix en <a style="color: #004276; font-style: italic; font-weight: 400; text-decoration: none;" href="http://www.amazon.fr/exec/obidos/external-search?tag=polyglotorgai-21&amp;keyword=italien+asterix&amp;mode=books-fr">italien</a>.</span></p>
<p>Autres aventures de Tintin ou d&#8217;Asterix pour apprendre l&#8217;italien, voir plus bas:</p>
<p><iframe src="http://astore.amazon.fr/polyglotte-italien-21?_encoding=UTF8&#038;node=13" width="100%" height="3000" frameborder="0" scrolling="no"></iframe></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://polyglotte.org/blog/2009/11/bandes-dessinees-pour-apprendre-litalien/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Journaux, tv, radios pour apprendre l&#8217;italien</title>
		<link>http://polyglotte.org/blog/2009/11/journaux-tv-radios-pour-apprendre-litalien/</link>
		<comments>http://polyglotte.org/blog/2009/11/journaux-tv-radios-pour-apprendre-litalien/#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 04 Nov 2009 04:47:26 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Daniel Thomas</dc:creator>
				<category><![CDATA[apprendre l'italien]]></category>
		<category><![CDATA[italien]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://polyglotte.org/blog/?p=811</guid>
		<description><![CDATA[Journaux, tv, radio en italien - Journaux: &#8211; La Stampa, &#8211; Il Corriere della Sera, &#8211; Il Giornale, &#8211; il Foglio, &#8211; la Repubblica. - Télévisions: &#8211; Il Corriere della Sera, videos, &#8211; Il Giornale, videos, &#8211; La Stampa, videos, &#8211; Swissinfo video suisse, en italien, multimedia, video. &#8211; RAI TV, tv , &#8211; RAI [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<h2>Journaux, tv, radio en italien</h2>
<p>- Journaux: &#8211; <a href="http://www.lastampa.it/redazione/default.asp">La Stampa</a>, &#8211; <a href="http://www.corriere.it/">Il Corriere della Sera</a>, &#8211; Il <a title="journal en italien" href="http://www.ilgiornale.it/">Giornale</a>, &#8211; il <a title="quotidien en italien" href="http://www.ilfoglio.it/">Foglio</a>, &#8211; la <a title="journal en italien" href="http://www.repubblica.it/">Repubblica</a>.<br />
- Télévisions: &#8211; Il Corriere della Sera, <a href="http://www.corriere.it/vivimilano/speciali/archivio_multimedia/multimedia.shtml">videos</a>, &#8211; Il <a title="videos en italien il Giornale" href="http://www.ilgiornale.it/videoportale.pic1">Giornale</a>, videos, &#8211; La <a title="videos en italien" href="http://www.lastampa.it/multimedia/multimedia.asp">Stampa</a>, videos, &#8211; Swissinfo <a href="http://www.swissinfo.ch/ita/index.html">video suisse</a>, en italien, <a title="video" href="http://www.swissinfo.org/ita/multimedia/video/index.html?siteSect=15040">multimedia, video</a>. &#8211; <a title="tv en italien" href="http://www.rai.it/">RAI TV</a>, tv , &#8211; RAI la<a href="http://www.international.rai.it/tv/webtv/index.shtml"> TV sul web</a>. &#8211; Nouvelles <a href="http://www.inforegioni.rai.it/">régionales</a>. &#8211;  <a title="videos en italien, vatican" href="http://www.oecumene.radiovaticana.org/it1/videonews_ita.asp">video</a> Vatican Radio.<br />
- Radios: &#8211; <a title="radio italienne internationale" href="http://www.international.rai.it/radio/index.shtml">Radio RAI</a>. &#8211; RAI <a title="en direct live" href="http://www.international.rai.it/radio/satelradio/index.shtml">live online</a>. &#8211; Swissinfo. <a href="http://www.swissinfo.ch/ita/index.html">radio suisse</a>, en italien, <a href="http://www.swissinfo.ch/ita/multimedia/audio/index.html?siteSect=15050">audio, radio</a>. &#8211; <a href="http://www.oecumene.radiovaticana.org/it1/on_demand.asp">Radio Vatican</a>. &#8211; <a title="radio en italien" href="http://www.radio.sbs.com.au/language.php?language=Italian">Radio Australie</a>.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://polyglotte.org/blog/2009/11/journaux-tv-radios-pour-apprendre-litalien/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Méthodes pour apprendre l&#8217;italien</title>
		<link>http://polyglotte.org/blog/2009/11/methodes-pour-apprendre-litalien/</link>
		<comments>http://polyglotte.org/blog/2009/11/methodes-pour-apprendre-litalien/#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 04 Nov 2009 04:38:56 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Daniel Thomas</dc:creator>
				<category><![CDATA[apprendre l'italien]]></category>
		<category><![CDATA[aprender el italiano]]></category>
		<category><![CDATA[imparare il italiano]]></category>
		<category><![CDATA[italiano]]></category>
		<category><![CDATA[italien]]></category>
		<category><![CDATA[italienisch lernen]]></category>
		<category><![CDATA[italiensk]]></category>
		<category><![CDATA[italienska]]></category>
		<category><![CDATA[learning italian]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://polyglotte.org/blog/?p=809</guid>
		<description><![CDATA[Apprendre avec des exercices de lecture et d&#8217;écoute: - MÉTHODES, METHODS, Methoden, metodi, métodos: L&#8217;Italien (Livre + 4 Cd), Méthode assimil, la plus amusante et facile. Italienisch Ohne Mühe Heute (Lehrbuch + 4 Cds), Méthode assimil, pour apprendre à partir de l&#8217;allemand, permet d&#8217;apprendre deux langues en même temps. Italian With Ease (Book + 4 [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><span style="font-size: x-small;">Apprendre avec des exercices de lecture et d&#8217;écoute:<br />
</span><span style="font-size: small;"><strong>- MÉTHODES, METHODS</strong></span><span style="font-size: x-small;">, Methoden, metodi, métodos:<strong></p>
<p></strong><a style="color: #004276; font-style: italic; font-weight: 400; text-decoration: none;" href="http://www.amazon.fr/dp/2700520823?tag=polyglotorgai-21&amp;link_code=as3&amp;creativeASIN=2700520823&amp;creative=9474&amp;camp=2522">L&#8217;Italien</a> (Livre + 4 Cd), Méthode assimil, la plus amusante et facile.<br />
</span><span style="font-size: x-small;"><a style="color: #004276; font-style: italic; font-weight: 400; text-decoration: none;" href="http://www.amazon.fr/exec/obidos/external-search?tag=polyglotorgai-21&amp;keyword=italienisch+assimil&amp;mode=books-fr">Italienisch Ohne Mühe Heute </a>(Lehrbuch + 4 Cds), Méthode assimil, pour apprendre à partir de l&#8217;allemand, permet d&#8217;apprendre deux langues en même temps.<br />
<a style="color: #004276; font-style: italic; font-weight: 400; text-decoration: none;" href="http://www.amazon.fr/exec/obidos/external-search?tag=polyglotorgai-21&amp;keyword=italian+assimil&amp;mode=books-fr">Italian With Ease </a>(Book + 4 Cds), assimil à partir de l&#8217;anglais.<br />
<a style="color: #004276; font-style: italic; font-weight: 400; text-decoration: none;" href="http://www.amazon.fr/exec/obidos/external-search?tag=polyglotorgai-21&amp;keyword=italiano+assimil&amp;mode=books-fr">Nuevo Italiano Sin Esfuerzo </a>(Libro + 4 Cds), assimil à partir de l&#8217;espagnol.<br />
<a style="color: #004276; font-style: italic; font-weight: 400; text-decoration: none;" href="http://www.amazon.fr/dp/9074996876?tag=polyglotorgai-21&amp;link_code=as3&amp;creativeASIN=9074996876&amp;creative=9474&amp;camp=2522">Nieuwe Italiaans Zonder Moeite </a>(Boek + 4 Cds), assimil à partir du hollandais.<br />
<a style="color: #004276; font-style: italic; font-weight: 400; text-decoration: none;" href="http://www.amazon.fr/dp/8387564419?tag=polyglotorgai-21&amp;link_code=as3&amp;creativeASIN=8387564419&amp;creative=9474&amp;camp=2522">Jezyk Wloski latwo i przyjemnie</a> (1 livre + coffret de 4 CD) (en polonais) de Assimil &#8211; à partir du polonais.<br />
</span><br />
<span style="font-size: x-small;"><a style="color: #004276; font-style: italic; font-weight: 400; text-decoration: none;" href="http://www.amazon.fr/dp/2098869045?tag=polyglotorgai-21&amp;link_code=as3&amp;creativeASIN=2098869045&amp;creative=9474&amp;camp=2522">Italien </a>(1 livre + coffret de 4 CD) de Marina Ferdeghini, dialogues, exercices.<br />
<a style="color: #004276; font-style: italic; font-weight: 400; text-decoration: none;" href="http://www.amazon.fr/dp/2253090239?tag=polyglotorgai-21&amp;link_code=as3&amp;creativeASIN=2253090239&amp;creative=9474&amp;camp=2522">Méthode 90, italien</a> : Pratique de base (1 livres + coffret de 6 CD) de M.-F. Becourt, J. Borzic.<br />
<a style="color: #004276; font-style: italic; font-weight: 400; text-decoration: none;" href="http://www.amazon.co.uk/dp/034078069X?tag=polyglorgaime-21&amp;link_code=as2&amp;creativeASIN=034078069X&amp;creative=8066&amp;camp=2522">Italian With Michel Thomas Complete Course CD</a>[AUDIOBOOK]<br />
Other </span><span style="font-size: x-small;"><a style="color: #004276; font-style: italic; font-weight: 400; text-decoration: none;" href="http://www.amazon.co.uk/exec/obidos/external-search?tag=polyglorgaime-21&amp;keyword=italian+learning&amp;mode=books-uk">methods</a> for learning italian.</span></p>
<p>Autres méthodes pour apprendre l&#8217;italien, voir plus bas:</p>
<p><iframe src="http://astore.amazon.fr/polyglotte-italien-21?_encoding=UTF8&#038;node=4" width="100%" height="3000" frameborder="0" scrolling="no"></iframe></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://polyglotte.org/blog/2009/11/methodes-pour-apprendre-litalien/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Grammaires pour apprendre l&#8217;italien</title>
		<link>http://polyglotte.org/blog/2009/11/grammaires-pour-apprendre-litalien/</link>
		<comments>http://polyglotte.org/blog/2009/11/grammaires-pour-apprendre-litalien/#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 04 Nov 2009 04:33:46 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Daniel Thomas</dc:creator>
				<category><![CDATA[apprendre l'italien]]></category>
		<category><![CDATA[grammaire]]></category>
		<category><![CDATA[italien]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://polyglotte.org/blog/?p=807</guid>
		<description><![CDATA[Apprendre avec les explications grammaticales: - GRAMMAIRES GRAMMARS, Grammatiken, grammatice, gramáticas: LE ROBERT ET NATHAN GRAMMAIRE DE L&#8217;ITALIEN, grammaire fondamentale et dictionnaire grammatical. Robert &#38; nathan les verbes italiens, Pour retrouver un modèle de conjugaison un dictionnaire de 10 000 verbes italiens. Autres grammaires pour apprendre l&#8217;italien. New Reference Grammar of Modern Italian, Maiden. Other grammars, [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><span style="font-size: x-small;">Apprendre avec les explications grammaticales:<br />
</span><span style="font-size: small;"><strong>- GRAMMAIRES GRAMMARS</strong></span><span style="font-size: x-small;">, Grammatiken, grammatice, gramáticas:</p>
<p><a style="color: #004276; font-style: italic; font-weight: 400; text-decoration: none;" title="grammaire italien" href="http://www.amazon.fr/dp/2091811084?tag=polyglotorgai-21&amp;link_code=as3&amp;creativeASIN=2091811084&amp;creative=9474&amp;camp=2522">LE ROBERT ET NATHAN GRAMMAIRE DE L&#8217;ITALIEN</a>, grammaire fondamentale et dictionnaire grammatical.<br />
<a style="color: #004276; font-style: italic; font-weight: 400; text-decoration: none;" title="verbes italiens" href="http://www.amazon.fr/dp/2091811122?tag=polyglotorgai-21&amp;link_code=as3&amp;creativeASIN=2091811122&amp;creative=9474&amp;camp=2522">Robert &amp; nathan les verbes italiens</a>, Pour retrouver un modèle de conjugaison un dictionnaire de 10 000 verbes italiens.<br />
Autres grammaires pour apprendre l&#8217;<a style="color: #004276; font-style: italic; font-weight: 400; text-decoration: none;" title="grammaires italiennes" href="http://www.amazon.fr/exec/obidos/external-search?tag=polyglotorgai-21&amp;keyword=italien+grammaire&amp;mode=books-fr">italien</a>.<br />
New Reference <a style="color: #004276; font-style: italic; font-weight: 400; text-decoration: none;" href="http://www.amazon.co.uk/dp/0658004301?tag=polyglorgaime-21&amp;link_code=as2&amp;creativeASIN=0658004301&amp;creative=8066&amp;camp=2522">Grammar of Modern Italian</a>, Maiden.<br />
Other<a style="color: #004276; font-style: italic; font-weight: 400; text-decoration: none;" title="grammaires anglaises pour le grec moderne" href="http://www.amazon.co.uk/exec/obidos/external-search?tag=polyglorgaime-21&amp;keyword=italian+grammar&amp;mode=books-uk"> grammars</a>, for learning italian,</span></p>
<p>Autres grammaires pour apprendre l&#8217;italien, voir plus bas:</p>
<p><iframe src="http://astore.amazon.fr/polyglotte-italien-21?_encoding=UTF8&#038;node=2" width="100%" height="3000" frameborder="0" scrolling="no"></iframe></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://polyglotte.org/blog/2009/11/grammaires-pour-apprendre-litalien/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Dictionnaires pour apprendre l&#8217;italien</title>
		<link>http://polyglotte.org/blog/2009/11/dictionnaires-pour-apprendre-litalien/</link>
		<comments>http://polyglotte.org/blog/2009/11/dictionnaires-pour-apprendre-litalien/#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 04 Nov 2009 04:32:25 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Daniel Thomas</dc:creator>
				<category><![CDATA[apprendre l'italien]]></category>
		<category><![CDATA[dictionnaires]]></category>
		<category><![CDATA[dictionnaire]]></category>
		<category><![CDATA[italien]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://polyglotte.org/blog/?p=805</guid>
		<description><![CDATA[Apprendre avec les mots: - DICTIONNAIRES DICTIONARIES, Wörterbücher, dizionarii, diccionarios:  Robert et Signorelli, dictionnaire italien-français, français-italien. Dictionnaire Général Larousse: Italien/français, français/italien, de Claude Margueron, Gianfranco Folena. Autres dictionnaires pour apprendre l&#8217;italien, dictionnaires de poche ou de conversation, ou autres. Oxford-Paravia Italian Dictionary Bareggi, Cristina Bareggi (Editor). Other dictionaries for learning italian. Langenscheidts Gro§wörterbuch, italienisch-deutsch,&#8230; Langenscheidts Gro§wörterbuch, deutsch-italienisch. Langenscheidts Handwörterbuch, Paravia italienisch-deutsch, deutsch-italienisch. [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><span style="font-size: x-small;">Apprendre avec les mots:<br />
</span><span style="font-size: small;"><strong>- DICTIONNAIRES DICTIONARIES</strong></span><span style="font-size: x-small;">, Wörterbücher, dizionarii, diccionarios: <strong></p>
<p></strong>Robert et Signorelli, dictionnaire <a style="color: #004276; font-style: italic; font-weight: 400; text-decoration: none;" href="http://www.amazon.fr/dp/2850362166?tag=polyglotorgai-21&amp;link_code=as3&amp;creativeASIN=2850362166&amp;creative=9474&amp;camp=2522">italien-français, français-italien</a>.<br />
Dictionnaire Général Larousse: <a style="color: #004276; font-style: italic; font-weight: 400; text-decoration: none;" href="http://www.amazon.fr/dp/2035453445?tag=polyglotorgai-21&amp;link_code=as3&amp;creativeASIN=2035453445&amp;creative=9474&amp;camp=2522">Italien/français, français/italien</a>, de Claude Margueron, Gianfranco Folena.<br />
Autres dictionnaires pour apprendre l&#8217;<a style="color: #004276; font-style: italic; font-weight: 400; text-decoration: none;" title="italien" href="http://www.amazon.fr/exec/obidos/external-search?tag=polyglotorgai-21&amp;keyword=italien+dictionnaire&amp;mode=books-fr">italien</a>, dictionnaires de poche ou de conversation, ou autres.<br />
Oxford-Paravia <a style="color: #004276; font-style: italic; font-weight: 400; text-decoration: none;" href="http://www.amazon.co.uk/dp/0198604378?tag=polyglorgaime-21&amp;link_code=as2&amp;creativeASIN=0198604378&amp;creative=8066&amp;camp=2522">Italian Dictionary</a> Bareggi, Cristina Bareggi (Editor).<br />
Other dictionaries for learning <a style="color: #004276; font-style: italic; font-weight: 400; text-decoration: none;" title="italian dictionaries" href="http://www.amazon.co.uk/exec/obidos/external-search?tag=polyglorgaime-21&amp;keyword=italian+dictionary&amp;mode=books-uk">italian</a>.<br />
Langenscheidts Gro§wörterbuch, <a style="color: #004276; font-style: italic; font-weight: 400; text-decoration: none;" href="http://www.amazon.de/dp/346802181X?tag=polyglorgspra-21&amp;link_code=as2&amp;creativeASIN=346802181X&amp;creative=8066&amp;camp=2522">italienisch-deutsch</a>,&#8230;<br />
Langenscheidts Gro§wörterbuch, <a style="color: #004276; font-style: italic; font-weight: 400; text-decoration: none;" href="http://www.amazon.de/dp/3468021860?tag=polyglorgspra-21&amp;link_code=as2&amp;creativeASIN=3468021860&amp;creative=8066&amp;camp=2522">deutsch-italienisch</a>.<br />
Langenscheidts <a style="color: #004276; font-style: italic; font-weight: 400; text-decoration: none;" href="http://www.amazon.de/dp/3468051840?tag=polyglorgspra-21&amp;link_code=as2&amp;creativeASIN=3468051840&amp;creative=8066&amp;camp=2522">Handwörterbuch</a>, Paravia italienisch-deutsch, deutsch-italienisch.</span></p>
<p>Autres dictionnaires pour apprendre l&#8217;italien, voir plus bas:</p>
<p><iframe src="http://astore.amazon.fr/polyglotte-italien-21?_encoding=UTF8&#038;node=1" width="100%" height="3000" frameborder="0" scrolling="no"></iframe></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://polyglotte.org/blog/2009/11/dictionnaires-pour-apprendre-litalien/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Films en langue italienne pour apprendre</title>
		<link>http://polyglotte.org/blog/2009/11/films-en-langue-italienne-pour-apprendre/</link>
		<comments>http://polyglotte.org/blog/2009/11/films-en-langue-italienne-pour-apprendre/#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 04 Nov 2009 04:29:36 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Daniel Thomas</dc:creator>
				<category><![CDATA[apprendre l'italien]]></category>
		<category><![CDATA[film]]></category>
		<category><![CDATA[italien]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://polyglotte.org/blog/?p=803</guid>
		<description><![CDATA[Apprendre en images et écoute, en situation: - CINÉMA KINO CINE, films en dvd: Le Guépard &#8211; il Gattopardo, Luchino Visconti, 2 DVD, italien &#8211; français, Avec : Burt Lancaster, Alain Delon, Claudia Cardinale, Paolo Stoppa, Rina Morelli, Serge Reggiani. Coffret Pier Paolo Pasolini 3 DVD : Les Années 60 &#8211; Accatone / La Ricotta / Comizi [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><span style="font-size: x-small;">Apprendre en images et écoute, en situation:<br />
</span><span style="font-size: small;"><strong>- CINÉMA KINO CINE</strong></span><span style="font-size: x-small;">, films en dvd:</p>
<p><span style="font-size: x-small;"><img style="text-decoration: none; border: initial none initial;" src="http://www.polyglotte.org/italien/images/guepard-dvd.jpg" border="0" alt="" width="104" height="140" /> </span>Le <a style="color: #004276; font-style: italic; font-weight: 400; text-decoration: none;" href="http://www.amazon.fr/dp/B00008XX1S?tag=polyglotorgai-21&amp;link_code=as3&amp;creativeASIN=B00008XX1S&amp;creative=9474&amp;camp=2522">Guépard</a> &#8211; il Gattopardo, Luchino Visconti, 2 DVD, italien &#8211; français, Avec : Burt Lancaster, Alain Delon, Claudia Cardinale, Paolo Stoppa, Rina Morelli, Serge Reggiani.<br />
Coffret <a style="color: #004276; font-style: italic; font-weight: 400; text-decoration: none;" href="http://www.amazon.fr/dp/B0000CDUR2?tag=polyglotorgai-21&amp;link_code=as3&amp;creativeASIN=B0000CDUR2&amp;creative=9474&amp;camp=2522">Pier Paolo Pasolini </a>3 DVD : Les Années 60 &#8211; Accatone / La Ricotta / Comizi d&#8217;Amore / Des oiseaux petits et gros / Œdipe Roi / La Séquence de la fleur à papier / Qu&#8217;est-ce que les nuages ? Langues: Italien Sous-titres : Français.<br />
L&#8217;Évangile selon <a style="color: #004276; font-style: italic; font-weight: 400; text-decoration: none;" title="dvd italien pasolini" href="http://www.amazon.fr/exec/obidos/external-search?tag=polyglotorgai-21&amp;keyword=susanna+pasolini&amp;mode=dvd-fr">St Matthieu</a>, Pasolini, dvd, italien &#8211; fr.<br />
<a style="color: #004276; font-style: italic; font-weight: 400; text-decoration: none;" href="http://www.amazon.fr/dp/B00008UEGQ?tag=polyglotorgai-21&amp;link_code=as3&amp;creativeASIN=B00008UEGQ&amp;creative=9474&amp;camp=2522">Pinocchio</a> de Roberto Benigni, Langues: Français, Italien, Anglais, Sous-titres : Français, Anglais, Italien, Suédois, Danois, Finlandais.</span></p>
<p>Autres films avec bande son en langue italienne pour apprendre, voir plus bas:</p>
<p><iframe src="http://astore.amazon.fr/polyglotte-italien-21?_encoding=UTF8&#038;node=12" width="100%" height="3000" frameborder="0" scrolling="no"></iframe></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://polyglotte.org/blog/2009/11/films-en-langue-italienne-pour-apprendre/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Livres bilingues pour apprendre l&#8217;italien</title>
		<link>http://polyglotte.org/blog/2009/11/livres-bilingues-pour-apprendre-litalien/</link>
		<comments>http://polyglotte.org/blog/2009/11/livres-bilingues-pour-apprendre-litalien/#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 04 Nov 2009 04:25:48 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Daniel Thomas</dc:creator>
				<category><![CDATA[apprendre l'italien]]></category>
		<category><![CDATA[bilingue]]></category>
		<category><![CDATA[poésie]]></category>
		<category><![CDATA[italien]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://polyglotte.org/blog/?p=800</guid>
		<description><![CDATA[Apprendre en lisant de beaux textes bilingues: - LITTÉRATURE, LITERATUR, literature, letteratura, literatura, Anthologie bilingue de la poésie italienne. Vie nouvelle, Dante, édition bilingue italien.français. Vies d&#8217;artistes Vite di artisti (édition bilingue, français-italien) de Giorgio Vasari, Benvenuto Cellini, Gérard Luciani (Traduction). Nouvelles romaines / Racconti Romani (édition bilingue italien/français) de Pier Paolo Pasolini, René de Ceccaty (Traduction). [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><span style="font-size: x-small;">Apprendre en lisant de beaux textes bilingues:<br />
</span><span style="font-size: small;"><strong>- LITTÉRATURE, LITERATUR</strong></span><span style="font-size: x-small;">, literature, letteratura, literatura,</span></p>
<p><img style="text-decoration: none; border: initial none initial;" src="http://www.polyglotte.org/italien/images/anthologie.jpg" border="0" alt="" width="98" height="140" /> <span style="font-size: x-small;">Anthologie bilingue de la <a style="color: #004276; font-style: italic; font-weight: 400; text-decoration: none;" title="bilingue" href="http://www.amazon.fr/dp/207011371X?tag=polyglotorgai-21&amp;link_code=as3&amp;creativeASIN=207011371X&amp;creative=9474&amp;camp=2522">poésie italienne</a>.</span><br />
</span><a style="color: #004276; font-style: italic; font-weight: 400; text-decoration: none;" href="http://www.amazon.fr/dp/2877041379?tag=polyglotorgai-21&amp;link_code=as3&amp;creativeASIN=2877041379&amp;creative=9474&amp;camp=2522"></a><span style="font-size: x-small;"><a style="color: #004276; font-style: italic; font-weight: 400; text-decoration: none;" href="http://www.amazon.fr/dp/2070405737?tag=polyglotorgai-21&amp;link_code=as3&amp;creativeASIN=2070405737&amp;creative=9474&amp;camp=2522">Vie nouvelle, Dante, édition bilingue italien.français</a></span><span style="font-size: x-small;">.<br />
Vies d&#8217;artistes <a style="color: #004276; font-style: italic; font-weight: 400; text-decoration: none;" href="http://www.amazon.fr/dp/2070419347?tag=polyglotorgai-21&amp;link_code=as3&amp;creativeASIN=2070419347&amp;creative=9474&amp;camp=2522">Vite di artisti</a> (édition bilingue, français-italien) de Giorgio Vasari, Benvenuto Cellini, Gérard Luciani (Traduction).<br />
Nouvelles romaines / <a style="color: #004276; font-style: italic; font-weight: 400; text-decoration: none;" href="http://www.amazon.fr/dp/207041986X?tag=polyglotorgai-21&amp;link_code=as3&amp;creativeASIN=207041986X&amp;creative=9474&amp;camp=2522">Racconti Romani</a> (édition bilingue italien/français) de Pier Paolo Pasolini, René de Ceccaty (Traduction).<br />
Douze Nouvelles, <a style="color: #004276; font-style: italic; font-weight: 400; text-decoration: none;" href="http://www.amazon.fr/dp/2266139770?tag=polyglotorgai-21&amp;link_code=as3&amp;creativeASIN=2266139770&amp;creative=9474&amp;camp=2522">Dodici racconti</a>, édition bilingue italien/français de Dino Buzzati.<br />
Autres livres bilingues pour apprendre l&#8217;<a style="color: #004276; font-style: italic; font-weight: 400; text-decoration: none;" title="italien" href="http://www.amazon.fr/exec/obidos/external-search?tag=polyglotorgai-21&amp;keyword=italien+bilingue&amp;mode=books-fr">italien</a>.<br />
</span><a style="color: #004276; font-style: italic; font-weight: 400; text-decoration: none;" href="http://www.amazon.fr/dp/2877041379?tag=polyglotorgai-21&amp;link_code=as3&amp;creativeASIN=2877041379&amp;creative=9474&amp;camp=2522"><span style="font-size: x-small;">La Nuit dans sa clôture de sang </span></a><span style="font-size: x-small;">(édition bilingue italien-français).<br />
</span><a style="color: #004276; font-style: italic; font-weight: 400; text-decoration: none;" href="http://www.amazon.com/dp/7902033014?tag=polygloorglik-20&amp;link_code=as2&amp;creativeASIN=7902033014&amp;creative=8066&amp;camp=2522"><span style="font-size: x-small;">Italian New Testament, audio</span></a><span style="font-size: x-small;">. Le nouveau testament,<a style="color: #004276; font-style: italic; font-weight: 400; text-decoration: none;" title="le nouveau testament en italien" href="http://www.amazon.com/exec/obidos/external-search?tag=polyglotorgai-21&amp;keyword=il+nuovo+testamento">texte</a> en italien.<br />
Other bilingual books for learning <a style="color: #004276; font-style: italic; font-weight: 400; text-decoration: none;" title="italian dictionaries" href="http://www.amazon.co.uk/exec/obidos/external-search?tag=polyglorgaime-21&amp;keyword=italian+dual-language&amp;mode=books-uk">italian</a>.<br />
</span></p>
<p>Autres livres bilingues pour apprendre l&#8217;italien, voir plus bas:</p>
<p><iframe src="http://astore.amazon.fr/polyglotte-italien-21?_encoding=UTF8&#038;node=6" width="100%" height="3000" frameborder="0" scrolling="no"></iframe></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://polyglotte.org/blog/2009/11/livres-bilingues-pour-apprendre-litalien/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Livres sonores pour apprendre l&#8217;italien</title>
		<link>http://polyglotte.org/blog/2009/11/livres-sonores-pour-apprendre-litalien/</link>
		<comments>http://polyglotte.org/blog/2009/11/livres-sonores-pour-apprendre-litalien/#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 04 Nov 2009 04:17:59 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Daniel Thomas</dc:creator>
				<category><![CDATA[apprendre l'italien]]></category>
		<category><![CDATA[livre sonore]]></category>
		<category><![CDATA[audiobook]]></category>
		<category><![CDATA[italien]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://polyglotte.org/blog/?p=797</guid>
		<description><![CDATA[Apprendre en écoutant des textes: - AUDIOBOOKS, livres sonores, Hörbücher, audiolibri, audiolivros: Livres sonores pour apprendre l&#8217;italien, voir plus bas:]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><span style="font-size: x-small;">Apprendre en écoutant des textes:<br />
</span><span style="font-size: small;"><strong>- AUDIOBOOKS</strong></span><span style="font-size: x-small;">, livres sonores, Hörbücher, audiolibri, audiolivros:</span></p>
<p><span style="font-size: x-small;"><br />
</span></p>
<p>Livres sonores pour apprendre l&#8217;italien, voir plus bas:</p>
<p><iframe src="http://astore.amazon.fr/polyglotte-italien-21?_encoding=UTF8&#038;node=5" width="100%" height="3000" frameborder="0" scrolling="no"></iframe></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://polyglotte.org/blog/2009/11/livres-sonores-pour-apprendre-litalien/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Logiciels pour apprendre l&#8217;italien</title>
		<link>http://polyglotte.org/blog/2009/11/logiciels-pour-apprendre-litalien/</link>
		<comments>http://polyglotte.org/blog/2009/11/logiciels-pour-apprendre-litalien/#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 04 Nov 2009 04:10:43 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Daniel Thomas</dc:creator>
				<category><![CDATA[apprendre l'italien]]></category>
		<category><![CDATA[logiciel]]></category>
		<category><![CDATA[italien]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://polyglotte.org/blog/?p=792</guid>
		<description><![CDATA[Apprendre en lectures, écoute et jeux: - LOGICIELS, SOFTWARES, programas: Pack Tell Me More Parler Italien, niveaux 1+2+3 &#8211; version 7 Auralog. Learn Italian Now! 9.0 Transparent Language. Other softwares for learningitalian. 31 Languages Of The World :italian, Transparent Language. Autres logiciels pour apprendre l&#8217;italien, voir plus bas:]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><span style="font-size: x-small;">Apprendre en lectures, écoute et jeux:<br />
</span><span style="font-size: small;"><strong>- LOGICIELS, SOFTWARES</strong></span><span style="font-size: x-small;">, programas:<strong> </strong></span></p>
<p><strong> </strong></p>
<p>Pack Tell Me More <a style="color: #004276; font-style: italic; font-weight: 400; text-decoration: none;" href="http://www.amazon.fr/dp/2749004608?tag=polyglotorgai-21&amp;link_code=as3&amp;creativeASIN=2749004608&amp;creative=9474&amp;camp=2522" target="_blank">Parler Italien</a>, niveaux 1+2+3 &#8211; version 7 Auralog.<br />
<span style="font-size: x-small;"><a style="color: #004276; font-style: italic; font-weight: 400; text-decoration: none;" href="http://www.amazon.co.uk/dp/B00005Y3VD?tag=polyglorgaime-21&amp;link_code=as2&amp;creativeASIN=B00005Y3VD&amp;creative=8066&amp;camp=2522"  target="_blank">Learn Italian Now</a>! 9.0 Transparent Language.<br />
Other softwares for learning<a style="color: #004276; font-style: italic; font-weight: 400; text-decoration: none;" title="italian" href="http://www.amazon.co.uk/exec/obidos/external-search?tag=polyglorgaime-21&amp;keyword=italian&amp;mode=software-uk"  target="_blank">italian</a>.<br />
</span><span style="font-size: x-small;">31 Languages Of The World :<a style="color: #004276; font-style: italic; font-weight: 400; text-decoration: none;" href="http://www.amazon.co.uk/dp/B000078COJ?tag=polyglorgaime-21&amp;link_code=as2&amp;creativeASIN=B000078COJ&amp;creative=8066&amp;camp=2522"  target="_blank">italian</a>, Transparent Language.</span></p>
<p>Autres logiciels pour apprendre l&#8217;<a title="italien" href="http://www.amazon.fr/exec/obidos/external-search?tag=polyglotorgai-21&amp;keyword=italien&amp;mode=software-fr"  target="_blank">italien</a>, voir plus bas:</p>
<p><iframe src="http://astore.amazon.fr/polyglotte-italien-21?_encoding=UTF8&#038;node=3" width="100%" height="3000" frameborder="0" scrolling="no"></iframe></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://polyglotte.org/blog/2009/11/logiciels-pour-apprendre-litalien/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Proverbes et idiotismes en bilingue italien-français</title>
		<link>http://polyglotte.org/blog/2008/12/proverbes-et-idiotismes-en-bilingue-italien-francais/</link>
		<comments>http://polyglotte.org/blog/2008/12/proverbes-et-idiotismes-en-bilingue-italien-francais/#comments</comments>
		<pubDate>Mon, 22 Dec 2008 05:14:29 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Daniel Thomas</dc:creator>
				<category><![CDATA[bilingue]]></category>
		<category><![CDATA[italien]]></category>
		<category><![CDATA[proverbes]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://polyglotte.org/blog/?p=215</guid>
		<description><![CDATA[Proverbes en bilingue italien-français. Ouvrage disponible en ligne qui nous fait bien entrer dans la langue]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Proverbes en bilingue italien-français. Ouvrage disponible en ligne qui nous fait bien entrer dans la langue par ces usages typiques de chaque langue, en petites expressions bien typées et caractéristiques.<br />
Dictionnaire des idiotismes italiens-français et français-italiens Par Giacomo Polesi<br />
<a title="proverbes italiens" href="http://books.google.com/books?id=WJoQAAAAYAAJ&#038;pg=PA95&#038;hl=fr&#038;output=html" target="_blank">Dictionnaire</a> des idiotismes<br />
<iframe width="605" height="1200" frameborder="1" scrolling="yes" marginheight="0" marginwidth="0" src="http://books.google.com/books?id=WJoQAAAAYAAJ&#038;pg=PA95&#038;hl=fr&#038;output=html"></iframe></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://polyglotte.org/blog/2008/12/proverbes-et-idiotismes-en-bilingue-italien-francais/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Proverbes en huit langues, dont le danois et le portugais</title>
		<link>http://polyglotte.org/blog/2008/12/proverbes-en-huit-langues/</link>
		<comments>http://polyglotte.org/blog/2008/12/proverbes-en-huit-langues/#comments</comments>
		<pubDate>Sat, 20 Dec 2008 21:07:02 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Daniel Thomas</dc:creator>
				<category><![CDATA[anglais]]></category>
		<category><![CDATA[espagnol]]></category>
		<category><![CDATA[français]]></category>
		<category><![CDATA[hollandais]]></category>
		<category><![CDATA[idées articles: allemand]]></category>
		<category><![CDATA[idées articles: danois]]></category>
		<category><![CDATA[italien]]></category>
		<category><![CDATA[multilingue]]></category>
		<category><![CDATA[polyglotte]]></category>
		<category><![CDATA[proverbes]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://polyglotte.org/blog/?p=187</guid>
		<description><![CDATA[A Polyglot of Foreign Proverbs: Comprising French, Italian, German, Dutch, Spanish, Portuguese, and Danish, with English Translations and a General Index Par Henry George Bohn A Polyglot of Foreign Proverbs]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>A Polyglot of Foreign Proverbs: Comprising French, Italian, German, Dutch, Spanish, Portuguese, and Danish, with English Translations and a General Index<br />
Par Henry George Bohn <a title="proverbes en huit langues" href="http://books.google.com/books?id=WWoVAAAAMAAJ&#038;printsec=titlepage&#038;hl=fr" target="_blank">A Polyglot</a> of Foreign Proverbs<br />
<iframe width="605" height="1200" frameborder="1" scrolling="yes" marginheight="0" marginwidth="0" src="http://books.google.com/books?id=WWoVAAAAMAAJ&#038;pg=PA101&#038;hl=fr&#038;output=html"></iframe></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://polyglotte.org/blog/2008/12/proverbes-en-huit-langues/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Proverbes en sept langues, livre polyglotte.</title>
		<link>http://polyglotte.org/blog/2008/12/proverbes-en-sept-langues-livre-polyglotte/</link>
		<comments>http://polyglotte.org/blog/2008/12/proverbes-en-sept-langues-livre-polyglotte/#comments</comments>
		<pubDate>Sat, 20 Dec 2008 20:25:03 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Daniel Thomas</dc:creator>
				<category><![CDATA[anglais]]></category>
		<category><![CDATA[espagnol]]></category>
		<category><![CDATA[grec ancien]]></category>
		<category><![CDATA[idées articles: allemand]]></category>
		<category><![CDATA[italien]]></category>
		<category><![CDATA[latin]]></category>
		<category><![CDATA[multilingue]]></category>
		<category><![CDATA[polyglotte]]></category>
		<category><![CDATA[proverbes]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://polyglotte.org/blog/?p=179</guid>
		<description><![CDATA[Proverbes en sept langues, italien, latin, français, espagnol, allemand, anglais, grec ancien. Le livre peut s’acheter chez l’éditeur: hoepli.]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><a title="proverbes en sept langues" href="http://books.google.com/books?id=lZ3LkkIytCsC&#038;printsec=frontcover&#038;dq=arthaber+proverbi&#038;hl=fr" target="_blank">Proverbi</a> e modi proverbiali in sette lingue. Proverbes en sept langues, italien, latin, français, espagnol, allemand, anglais, grec ancien. Le livre peut s&#8217;acheter chez l&#8217;éditeur: <a href="http://www.hoepli.it/libro.asp?ib=9788820302146">hoepli</a>.<br />
Une merveille pour lire en langues, beau mélange polyglotte, bel ouvrage en bain de langues, bon pour apprendre et entrer dans le royaume de polyglottie.<br />
<iframe width="605" height="1120" frameborder="1" scrolling="yes" marginheight="0" marginwidth="0" src="http://books.google.com/books?id=lZ3LkkIytCsC&#038;pg=PA2&#038;lpg=PP1&#038;dq=arthaber+proverbi&#038;hl=fr&#038;output=html"></iframe></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://polyglotte.org/blog/2008/12/proverbes-en-sept-langues-livre-polyglotte/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>L&#8217;italien par les évangiles</title>
		<link>http://polyglotte.org/blog/2008/07/litalien-par-les-evangiles/</link>
		<comments>http://polyglotte.org/blog/2008/07/litalien-par-les-evangiles/#comments</comments>
		<pubDate>Sat, 12 Jul 2008 05:43:09 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Daniel Thomas</dc:creator>
				<category><![CDATA[italien]]></category>
		<category><![CDATA[bible]]></category>
		<category><![CDATA[dvd]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://polyglotte.org/blog/?p=38</guid>
		<description><![CDATA[Apprendre l&#8217;italien avec une texte simple et beau, facile à trouver en toutes les langues, bien connu, profond et émouvant, il nuovo testamento, le nouveau testament en italien. Les mots des dialogues et des paraboles vous pénètrent en profondeur et restent gravés en vous, vous aidant à construire votre identité profonde à laquelle la langue [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Apprendre l&#8217;italien avec une texte simple et beau, facile à trouver en toutes les langues, bien connu, profond et émouvant, il nuovo testamento, le nouveau testament en italien. Les mots des dialogues et des paraboles vous pénètrent en profondeur et restent gravés en vous, vous aidant à construire votre identité profonde à laquelle la langue a une part très importante!</p>
<p>L&#8217;Évangile selon <a title="dvd italien pasolini" href="http://www.amazon.fr/exec/obidos/external-search?tag=polyglotorgai-21&amp;keyword=susanna+pasolini&amp;mode=dvd-fr">St Matthieu</a>, Pasolini, dvd, italien &#8211; fr. Un film en italien, simple, beau et profond suivant les texte de l&#8217;évangile, il vangelo secondo Matteo.</p>
<p><a href="http://www.amazon.com/exec/obidos/ASIN/7902033014/polygloorglik-20"><span style="font-size: small;">Italian New Testament, audio</span></a><span style="font-size: small;">. Le nouveau testament, <a title="le nouveau testament en italien" href="http://www.amazon.com/exec/obidos/external-search?tag=polyglotorgai-21&amp;keyword=il+nuovo+testamento">texte</a> en italien.</span></p>
<p> </p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://polyglotte.org/blog/2008/07/litalien-par-les-evangiles/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
	</channel>
</rss>
