<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>polyglotte.org &#187; europe</title>
	<atom:link href="http://polyglotte.org/blog/sujet/langues-d-europe/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://polyglotte.org/blog</link>
	<description>Aimer les langues et devenir polyglotte</description>
	<lastBuildDate>Tue, 09 Mar 2010 08:33:47 +0000</lastBuildDate>
	<generator>http://wordpress.org/?v=2.9.2</generator>
	<language>en</language>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
			<item>
		<title>Journaux, tv, radios pour apprendre le grec moderne</title>
		<link>http://polyglotte.org/blog/2010/01/journaux-tv-radios-pour-apprendre-le-grec-moderne/</link>
		<comments>http://polyglotte.org/blog/2010/01/journaux-tv-radios-pour-apprendre-le-grec-moderne/#comments</comments>
		<pubDate>Thu, 14 Jan 2010 19:52:41 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Daniel Thomas</dc:creator>
				<category><![CDATA[idées articles: grec moderne]]></category>
		<category><![CDATA[grec moderne]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://polyglotte.org/blog/?p=2408</guid>
		<description><![CDATA[- Journaux, newspapers: &#8211; ta nea on line, &#8211; eleytherotypia, &#8211; kathimerini, &#8211; DWelle greek, &#8211; Radio Bulgare.
- Télévisions: &#8211; ERA tv grecque, &#8211; Cyprus Broadcasting Corporation, TV Streaming, in greek, TV news in greek, - VOANews.com, Greek TV Newsflash,  - VOANews.
- Radios: &#8211; ERA Radio grecque, &#8211; ERT, The Voice of Greece, &#8211; Radio BBC [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>- Journaux, newspapers: &#8211; <a title="greek newspaper" href="http://www.tanea.gr" target="_blank">ta nea</a> on line, &#8211; <a href="http://www.enet.gr/online/online_p1.jsp">eleytherotypia</a>, &#8211; <a href="http://www.ekathimerini.gr/">kathimerini</a>, &#8211; <a title="radio dwelle en grec audio" href="http://www2.dw-world.de/greek/">DWelle greek</a>, &#8211; <a title="radio en grec" href="http://www.bnr.bg/RadioBulgaria/Emission_Greek/">Radio Bulgare</a>.<br />
- Télévisions: &#8211; <a href="http://ert.ntua.gr/" target="_blank">ERA tv</a> grecque, &#8211; Cyprus Broadcasting Corporation, <a href="http://www.cybc.com.cy/" target="_blank">TV Streaming</a>, in greek, <a href="http://www.cybc.com.cy/index.php?option=com_content&amp;view=section&amp;layout=blog&amp;id=31&amp;Itemid=53" target="_blank">TV news</a> in greek, - <a title="voix de l amerique en grec moderne Voice of America in modern Greek, videos" href="http://www.voanews.com/greek/television-reports.cfm" target="_blank">VOANews.com</a>, Greek TV Newsflash,  - <a title="Voice of America reportage de Washington, nouvelles TV" href="http://www.voanews.com/greek/webcasts.cfm" target="_blank">VOANews</a>.<br />
- Radios: &#8211; <a title="radio en grec" href="http://ert.ntua.gr/index1.htm">ERA Radio grecque</a>, &#8211; ERT, The <a title="radio nationale grecque  real audio, " href="http://www.voiceofgreece.gr/" target="_blank">Voice of Greece</a>, &#8211; Radio BBC <a title="radio bbc en grec" href="http://www.bbc.co.uk/greek/">en grec</a>, archives sonores. - <a title="radio russe en grec" href="http://www.ruvr.ru/index.php?lng=gre">goloc roccii</a>, voix de la Russie, &#8211; <a title="radio dwelle en grec audio nouvelles audio en grec" href="http://www2.dw-world.de/greek/" target="_blank">DWelle greek</a>, &#8211; <a title="voix de l amerique en grec moderne Voice of America in modern Greek" href="http://www.voanews.com/greek/programs.cfm" target="_blank">VOANews.com</a>, &#8211; <a title="grec Radio Australie, Welcome to SBS Radio's SBS Australie" href="http://www.radio.sbs.com.au/language.php?language=Greek" target="_blank">SBS Australie</a>. &#8211; <a title="radio en grec" href="http://www.bnr.bg/RadioBulgaria/Emission_Greek/" target="_blank">Radio Bulgare</a>.</span></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://polyglotte.org/blog/2010/01/journaux-tv-radios-pour-apprendre-le-grec-moderne/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Cours au pays pour apprendre le grec</title>
		<link>http://polyglotte.org/blog/2010/01/cours-au-pays-pour-apprendre-le-grec/</link>
		<comments>http://polyglotte.org/blog/2010/01/cours-au-pays-pour-apprendre-le-grec/#comments</comments>
		<pubDate>Thu, 14 Jan 2010 19:40:17 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Daniel Thomas</dc:creator>
				<category><![CDATA[cours au pays]]></category>
		<category><![CDATA[idées articles: grec moderne]]></category>
		<category><![CDATA[grec moderne]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://polyglotte.org/blog/?p=2406</guid>
		<description><![CDATA[Greek Language Courses in Greece, Neugriechische Sprachkurse in Griechenland, Cours de grec moderne en Grèce . . , Vacaciones linguisticas en Grecia, Griekse taalcursussen in Griekenland.

]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><span style="font-family: 'Times New Roman', Georgia, Times; color: #800080; font-size: x-small;"><a href="http://www.angelfire.com/la/omilo/english.html">Greek Language Courses in Greece</a>, <a href="http://www.angelfire.com/la/omilo/german.html">Neugriechische Sprachkurse in Griechenland</a>, <span style="color: #800080;"><a href="http://www.angelfire.com/la/omilo/french.html">Cours de grec moderne en Grèce </a>. . , <a href="http://www.angelfire.com/la/omilo/spanish.html">Vacaciones linguisticas en Grecia</a>, <span style="color: #800080;"><a href="http://www.angelfire.com/la/omilo/dutch.html">Griekse taalcursussen in Griekenland</a></span></span></span><span style="color: #800080; font-size: x-small;"><span style="color: #800080;"><span style="color: #800080;">.<br />
</span></span></span></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://polyglotte.org/blog/2010/01/cours-au-pays-pour-apprendre-le-grec/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Méthodes pour apprendre le grec moderne</title>
		<link>http://polyglotte.org/blog/2010/01/methodes-pour-apprendre-le-grec-moderne/</link>
		<comments>http://polyglotte.org/blog/2010/01/methodes-pour-apprendre-le-grec-moderne/#comments</comments>
		<pubDate>Thu, 14 Jan 2010 19:37:08 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Daniel Thomas</dc:creator>
				<category><![CDATA[apprendre le grec moderne]]></category>
		<category><![CDATA[méthode]]></category>
		<category><![CDATA[aprender el griego moderno]]></category>
		<category><![CDATA[grec moderne]]></category>
		<category><![CDATA[greco moderno]]></category>
		<category><![CDATA[greek language]]></category>
		<category><![CDATA[griego moderno]]></category>
		<category><![CDATA[imparare il greco moderno]]></category>
		<category><![CDATA[langue grecque moderne]]></category>
		<category><![CDATA[modern Greek]]></category>
		<category><![CDATA[Neugriechisch]]></category>
		<category><![CDATA[Neugriechisch lernen]]></category>
		<category><![CDATA[Neugriechische Sprache]]></category>
		<category><![CDATA[Nieuwgrieks]]></category>
		<category><![CDATA[nygraesk]]></category>
		<category><![CDATA[Nygrekiska]]></category>
		<category><![CDATA[Nygresk]]></category>
		<category><![CDATA[Nykykreikka]]></category>
		<category><![CDATA[to learn modern Greek]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://polyglotte.org/blog/?p=2404</guid>
		<description><![CDATA[Méthodes:



Apprendre avec des exercices de lecture et d&#8217;écoute:
- MÉTHODES, METHODS, Methoden, metodi, métodos:

Nouveau Grec sans peine (Livre + 4 Cd), Vous apprendrez avec cette méthode le grec démotique, la langue des gens de la rue et des média&#8230; Pour ne pas “bronzer idiot” en Grèce, la recette est simple : à travers des dialogues amusants [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Méthodes:<br />
<table border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" width="100%">
<tbody>
<tr>
<td id="content" valign="top"><span style="font-size: x-small;">Apprendre avec des exercices de lecture et d&#8217;écoute:<br />
</span><span style="font-size: small;"><strong>- MÉTHODES, METHODS</strong></span><span style="font-size: x-small;">, Methoden, metodi, métodos:<strong><br />
</strong></span><strong><br />
</strong><img src="http://www.polyglotte.org/grec-moderne/images/grec-assimil.jpg" border="0" alt="" hspace="4" width="94" height="140" align="left" /><span style="font-size: x-small;"><a title="grec" href="http://www.amazon.fr/exec/obidos/external-search?tag=polyglotorgai-21&amp;keyword=grec+assimil&amp;mode=books-fr">Nouveau Grec sans peine (Livre + 4 Cd)</a></span><span style="font-size: x-small;">, Vous apprendrez avec cette méthode le grec démotique, la langue des gens de la rue et des média&#8230; Pour ne pas “bronzer idiot” en Grèce, la recette est simple : à travers des dialogues amusants et variés, tirés de situations de la vie quotidienne.<br />
</span><span style="font-size: x-small;"><a title="greek" href="http://www.amazon.fr/exec/obidos/external-search?tag=polyglotorgai-21&amp;keyword=neugriechisch+assimil&amp;mode=books-fr">Neugriechisch Ohne Mühe</a>, Neugriechisch lernen, Mit seinen über 100 humorigen Dialogen mit unterschiedlichsten Themenschwerpunkten bringt Ihnen dieser Kurs auf unterhaltsame Weise die moderne griechische Sprache näher, eine Volkssprache, die es Ihnen ermöglicht, sich fließend und lebendig mit Griechen zu unterhalten.<br />
<a title="greek" href="http://www.amazon.fr/dp/B00008CTKZ?tag=polyglotorgai-21&amp;link_code=as3&amp;creativeASIN=B00008CTKZ&amp;creative=9474&amp;camp=2522" target="_blank"></a><a href="http://www.amazon.fr/exec/obidos/external-search?tag=polyglotorgai-21&amp;keyword=grieks+assimil&amp;mode=books-fr">Grieks Zonder Moeite (Boek + 3 Cassettes)</a>, Het moderne Grieks, de taal die de moderne mens moet leren om door Grieken verstaan te worden. De dagelijkse omgangs- en schrijftaal alsook de taal van de moderne Griekse letterkunde, gezien door levendige en humoristische dialogen.<br />
<a title="grec" href="http://www.amazon.fr/exec/obidos/external-search?tag=polyglotorgai-21&amp;keyword=greco+assimil&amp;mode=books-fr">Nuovo Greco Senza Sforzo (Libro + 4 Cd)</a>, questo corso propone un apprendimento naturale, progressivo e piacevole del greco moderno o dhimotikì. Sono presenti, oltre a tutti gli elementi necessari per l&#8217;apprendimento della lingua corrente, vari dialoghi divertenti tratti da situazioni quotidiane e numerose informazioni per capire più a fondo l&#8217;anima greca.</span></td>
</tr>
<tr>
<td id="content" valign="top">
<a href="http://www.amazon.co.uk/dp/0415086922?tag=polyglorgaime-21&amp;link_code=as2&amp;creativeASIN=0415086922&amp;creative=8066&amp;camp=2522" target="_blank"><img src="http://www.polyglotte.org/grec-moderne/images/colloquial-grec.jpg" border="0" alt="" hspace="4" width="99" height="140" align="left" /></a><span style="font-size: x-small;"><a href="http://www.amazon.co.uk/dp/0415086922?tag=polyglorgaime-21&amp;link_code=as2&amp;creativeASIN=0415086922&amp;creative=8066&amp;camp=2522" target="_blank">Colloquial Greek: Book and Cassettes</a>,</span><span style="font-size: x-small;">learning Modern Greek, &laquo;&nbsp;Colloquial Greek&nbsp;&raquo; is a practical course in modern written and spoken Greek. There are 18 lessons which contain explanations of the grammar, a broad range of exercises and some authentic language material. Two 60-minute audio cassettes, recorded by native Greek speakers, are designed to accompany the book. These aim to complement and reinforce the material covered in the text, and to assist the pronunciation and understanding of Greek.<br />
</span></td>
</tr>
<tr>
<td id="content" valign="top">
<a href="http://www.amazon.fr/dp/2266122568?tag=polyglotorgai-21&amp;link_code=as3&amp;creativeASIN=2266122568&amp;creative=9474&amp;camp=2522" target="_blank"><img src="http://www.polyglotte.org/grec-moderne/images/40-lecons.jpg" border="0" alt="" hspace="4" width="68" height="112" align="left" /></a><span style="font-size: x-small;">40 lecons pour parler le <a href="http://www.amazon.fr/dp/2266122568?tag=polyglotorgai-21&amp;link_code=as3&amp;creativeASIN=2266122568&amp;creative=9474&amp;camp=2522" target="_blank">grec moderne</a>, de Deliyannis</span></td>
</tr>
<tr>
<td id="content" valign="top"><span style="font-size: x-small;"><br />
<a href="http://www.amazon.fr/dp/209886776X?tag=polyglotorgai-21&amp;link_code=as3&amp;creativeASIN=209886776X&amp;creative=9474&amp;camp=2522" target="_blank"><img src="http://www.polyglotte.org/grec-moderne/images/initiation.jpg" border="0" alt="" hspace="4" width="97" height="126" align="left" /></a><a href="http://www.amazon.fr/dp/209886776X?tag=polyglotorgai-21&amp;link_code=as3&amp;creativeASIN=209886776X&amp;creative=9474&amp;camp=2522" target="_blank">Grec moderne : Initiation</a> (2 livres + 1 CD audio) de Hector Syrianidès, une méthode courte et facile pour acquérir de bonnes bases, les notions clés, le vocabulaire utile, de l&#8217;entrainement, des bilans.</span></td>
</tr>
<tr>
<td id="content" valign="top"><span style="font-size: x-small;"><br />
<a href="http://www.amazon.co.uk/dp/0747308446?tag=polyglorgaime-21&amp;link_code=as2&amp;creativeASIN=0747308446&amp;creative=8066&amp;camp=2522" target="_blank"><img src="http://www.polyglotte.org/grec-moderne/images/pdq-greek.jpg" border="0" alt="" hspace="4" width="90" height="118" align="left" /></a>Linguaphone <a href="http://www.amazon.co.uk/dp/0747308446?tag=polyglorgaime-21&amp;link_code=as2&amp;creativeASIN=0747308446&amp;creative=8066&amp;camp=2522" target="_blank">PDQ Modern Greek</a> (book and 4 CDs) Designed with busy people in mind, PDQ is an effective way to learn essential and practical Greek. Native speakers take the listener to Greece to learn the essential Greek he or she needs to get by. The recordings are bilingual so the learner can study simply by listening to the lessons.</span></td>
</tr>
<tr>
<td id="content" valign="top">
<span style="font-size: x-small;">other </span><span style="font-size: x-small;"><a href="http://www.amazon.co.uk/exec/obidos/external-search?tag=polyglorgaime-21&amp;keyword=modern+greek+learning&amp;mode=books-uk" target="_blank">methods</a> for learning modern greek,</span></td>
</tr>
</tbody>
</table>
<p>Autres méthodes pour apprendre le grec moderne, voir plus bas:</p>
<p><iframe src="http://astore.amazon.fr/polyglotte-grec-moderne-21?_encoding=UTF8&#038;node=4" width="100%" height="3000" frameborder="0" scrolling="no"></iframe></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://polyglotte.org/blog/2010/01/methodes-pour-apprendre-le-grec-moderne/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Grammaires pour apprendre le grec moderne</title>
		<link>http://polyglotte.org/blog/2010/01/grammaires-pour-apprendre-le-grec-moderne/</link>
		<comments>http://polyglotte.org/blog/2010/01/grammaires-pour-apprendre-le-grec-moderne/#comments</comments>
		<pubDate>Thu, 14 Jan 2010 19:30:53 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Daniel Thomas</dc:creator>
				<category><![CDATA[apprendre le grec moderne]]></category>
		<category><![CDATA[grammaire]]></category>
		<category><![CDATA[grec moderne]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://polyglotte.org/blog/?p=2401</guid>
		<description><![CDATA[Grammaires:




Grammaire du grec moderne de André Mirambel. Collection: Librairie Klincksieck. Format : Broché &#8211; 270 pages



Modern Greek: An Essential Grammar of the Modern Language. A concise and user-friendly reference guide to the most important aspects of Modern Greek. It presents a fresh and accessible description of the language in short, readable sections. Explanations are clear [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Grammaires:<br />
<table border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" width="100%">
<tbody>
<tr>
<td id="content" valign="top"><span style="font-size: x-small;"><br />
<a href="http://www.amazon.fr/dp/2252033819?tag=polyglotorgai-21&amp;link_code=as3&amp;creativeASIN=2252033819&amp;creative=9474&amp;camp=2522" target="_blank"><img src="http://www.polyglotte.org/grec-moderne/images/grammaire-grec.jpg" border="0" alt="" hspace="4" width="98" height="140" align="left" /></a><a href="http://www.amazon.fr/dp/2252033819?tag=polyglotorgai-21&amp;link_code=as3&amp;creativeASIN=2252033819&amp;creative=9474&amp;camp=2522" target="_blank">Grammaire du grec moderne</a> de André Mirambel. Collection: Librairie Klincksieck. Format : Broché &#8211; 270 pages</span></td>
</tr>
<tr>
<td id="content" valign="top"><span style="font-size: x-small;"><br />
<span style="font-size: x-small;"><a title="grammaire" href="http://www.amazon.co.uk/dp/0415232104?tag=polyglorgaime-21&amp;link_code=as2&amp;creativeASIN=0415232104&amp;creative=8066&amp;camp=2522" target="_blank"><img src="http://www.polyglotte.org/grec-moderne/images/grammar-greek.jpg" border="0" alt="grammaire" hspace="4" width="93" height="140" align="left" /></a>Modern </span></span><span style="font-size: x-small;"><a href="http://www.amazon.co.uk/dp/0415232104?tag=polyglorgaime-21&amp;link_code=as2&amp;creativeASIN=0415232104&amp;creative=8066&amp;camp=2522" target="_blank">Greek: An Essential Grammar</a> of the Modern Language. A concise and user-friendly reference guide to the most important aspects of Modern Greek. It presents a fresh and accessible description of the language in short, readable sections. Explanations are clear and supported by examples throughout.</span></td>
</tr>
<tr>
<td id="content" valign="top"><span style="font-size: x-small;"><br />
<a href="http://www.amazon.co.uk/dp/041510002X?tag=polyglorgaime-21&amp;link_code=as2&amp;creativeASIN=041510002X&amp;creative=8066&amp;camp=2522" target="_blank"><img src="http://www.polyglotte.org/grec-moderne/images/greek-comp-grammar.jpg" border="0" alt="" hspace="4" width="93" height="140" align="left" /></a>Modern <a href="http://www.amazon.co.uk/dp/041510002X?tag=polyglorgaime-21&amp;link_code=as2&amp;creativeASIN=041510002X&amp;creative=8066&amp;camp=2522" target="_blank">Greek: A Comprehensive Grammar</a>of the Modern Language. This reference guide to the important aspects of modern Greek, presents a description of the language, focusing on the real patterns of use in today&#8217;s Greek.</span></td>
</tr>
<tr>
<td id="content" valign="top"><span style="font-size: x-small;"><br />
<a title="grammaires anglaises pour le grec moderne" href="http://www.amazon.co.uk/exec/obidos/external-search?tag=polyglorgaime-21&amp;keyword=greek+grammar+modern&amp;mode=books-uk" target="_blank">modern greek grammars</a>,</span></td>
</tr>
</tbody>
</table>
<p>Autres grammaires pour apprendre le grec moderne, voir plus bas:</p>
<p><iframe src="http://astore.amazon.fr/polyglotte-grec-moderne-21?_encoding=UTF8&#038;node=2" width="100%" height="3000" frameborder="0" scrolling="no"></iframe></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://polyglotte.org/blog/2010/01/grammaires-pour-apprendre-le-grec-moderne/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Dictionnaires pour apprendre le grec moderne</title>
		<link>http://polyglotte.org/blog/2010/01/dictionnaires-pour-apprendre-le-grec-moderne/</link>
		<comments>http://polyglotte.org/blog/2010/01/dictionnaires-pour-apprendre-le-grec-moderne/#comments</comments>
		<pubDate>Thu, 14 Jan 2010 19:27:35 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Daniel Thomas</dc:creator>
				<category><![CDATA[apprendre le grec moderne]]></category>
		<category><![CDATA[dictionnaires]]></category>
		<category><![CDATA[dictionnaire]]></category>
		<category><![CDATA[grec moderne]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://polyglotte.org/blog/?p=2399</guid>
		<description><![CDATA[Dictionnaires:



Apprendre avec les mots:
- DICTIONNAIRES DICTIONARIES, Wörterbücher, dizionarii, diccionarios: 
dictionnaires pour apprendre le grec moderne,




Dictionnaire français grec moderne,




Langenscheidt&#8217;s Standard Greek Dictionary: Modern Greek-English, English-Greek. Hardcover 863 pages.



Langenscheidts Taschenwörterbuch, griechisch,



Pocket Oxford Greek Dictionary,



Autres dictionnaires pour apprendre le grec moderne, voir plus bas:

]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Dictionnaires:<br />
<table border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" width="100%">
<tbody>
<tr>
<td id="content" valign="top"><span style="font-size: x-small;">Apprendre avec les mots:<br />
</span><span style="font-size: small;"><strong>- DICTIONNAIRES DICTIONARIES</strong></span><span style="font-size: x-small;">, Wörterbücher, dizionarii, diccionarios: <strong></p>
<p></strong></span><span style="font-size: x-small;">dictionnaires pour apprendre le <a href="http://www.amazon.fr/exec/obidos/external-search?tag=polyglotorgai-21&amp;keyword=grec+moderne+dictionnaire&amp;mode=books-fr" target="_blank">grec moderne</a>,</span><strong><br />
</strong></td>
</tr>
<tr>
<td id="content" valign="top"><span style="font-size: x-small;"><br />
<strong><a href="http://www.amazon.fr/dp/9607256212?tag=polyglotorgai-21&amp;link_code=as3&amp;creativeASIN=9607256212&amp;creative=9474&amp;camp=2522" target="_blank"><img src="http://www.polyglotte.org/grec-moderne/images/dictionnaire-grec.jpg" border="0" alt="" hspace="4" width="80" height="119" align="left" /></a><a href="http://www.amazon.fr/dp/9607256212?tag=polyglotorgai-21&amp;link_code=as3&amp;creativeASIN=9607256212&amp;creative=9474&amp;camp=2522" target="_blank">Dictionnaire français grec moderne</a></strong>,<br />
</span></td>
</tr>
<tr>
<td id="content" valign="top"><span style="font-size: x-small;"><br />
<a href="http://www.amazon.co.uk/dp/0887290620?tag=polyglorgaime-21&amp;link_code=as2&amp;creativeASIN=0887290620&amp;creative=8066&amp;camp=2522" target="_blank"><img src="http://www.polyglotte.org/grec-moderne/images/standard-greek.jpg" border="0" alt="" hspace="4" width="80" height="119" align="left" /></a>Langenscheidt&#8217;s <a href="http://www.amazon.co.uk/dp/0887290620?tag=polyglorgaime-21&amp;link_code=as2&amp;creativeASIN=0887290620&amp;creative=8066&amp;camp=2522" target="_blank">Standard Greek Dictionary</a>: Modern Greek-English, English-Greek. Hardcover 863 pages.</span></td>
</tr>
<tr>
<td id="content" valign="top"><span style="font-size: x-small;"><br />
</span><span style="font-size: xx-small;"><a href="http://www.amazon.de/dp/3468021569?tag=polyglorgspra-21&amp;link_code=as2&amp;creativeASIN=3468021569&amp;creative=8066&amp;camp=2522"></a><a href="http://www.amazon.de/dp/3468112130?tag=polyglorgspra-21&amp;link_code=as2&amp;creativeASIN=3468112130&amp;creative=8066&amp;camp=2522" target="_blank"><img src="http://www.polyglotte.org/grec-moderne/images/langenscheidts.jpg" border="0" alt="" hspace="4" width="89" height="140" align="left" /></a></span><span style="font-size: x-small;"><a href="http://www.amazon.de/dp/3468021569?tag=polyglorgspra-21&amp;link_code=as2&amp;creativeASIN=3468021569&amp;creative=8066&amp;camp=2522"></a><a href="http://www.amazon.de/dp/3468112130?tag=polyglorgspra-21&amp;link_code=as2&amp;creativeASIN=3468112130&amp;creative=8066&amp;camp=2522" target="_blank">Langenscheidts Taschenwörterbuch, griechisch</a>,</span></td>
</tr>
<tr>
<td id="content" valign="top">
<a href="http://www.amazon.co.uk/dp/0198603274?tag=polyglorgaime-21&amp;link_code=as2&amp;creativeASIN=0198603274&amp;creative=8066&amp;camp=2522" target="_blank"><img src="http://www.polyglotte.org/grec-moderne/images/greek-dictionary.jpg" border="0" alt="" hspace="4" width="70" height="108" align="left" /></a><span style="font-size: x-small;"><a href="http://www.amazon.co.uk/dp/0198603274?tag=polyglorgaime-21&amp;link_code=as2&amp;creativeASIN=0198603274&amp;creative=8066&amp;camp=2522" target="_blank">Pocket Oxford Greek Dictionary</a><a href="http://www.amazon.de/dp/3468021569?tag=polyglorgspra-21&amp;link_code=as2&amp;creativeASIN=3468021569&amp;creative=8066&amp;camp=2522">,</a></span></td>
</tr>
</tbody>
</table>
<p>Autres dictionnaires pour apprendre le grec moderne, voir plus bas:</p>
<p><iframe src="http://astore.amazon.fr/polyglotte-grec-moderne-21?_encoding=UTF8&#038;node=1" width="100%" height="3000" frameborder="0" scrolling="no"></iframe></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://polyglotte.org/blog/2010/01/dictionnaires-pour-apprendre-le-grec-moderne/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Films pour apprendre le grec moderne</title>
		<link>http://polyglotte.org/blog/2010/01/films-pour-apprendre-le-grec-moderne/</link>
		<comments>http://polyglotte.org/blog/2010/01/films-pour-apprendre-le-grec-moderne/#comments</comments>
		<pubDate>Thu, 14 Jan 2010 19:24:56 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Daniel Thomas</dc:creator>
				<category><![CDATA[apprendre le grec moderne]]></category>
		<category><![CDATA[film]]></category>
		<category><![CDATA[grec moderne]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://polyglotte.org/blog/?p=2396</guid>
		<description><![CDATA[Films, dvds:



Apprendre en images et écoute, en situation:
- CINÉMA KINO CINE, films en dvd:
L&#8217;Eternité et un jour, dvd grec, par Theo Angelopoulos, Versions sonores: VF et VO grecque en stéréo Sous-titres: Français. Interactivité: Menu d’accueil; accès aux scènes; filmographie du réalisateur; biographies des acteurs et du compositeur; entretien exclusif avec le réalisateur.




Trilogy - The Weeping Meadow, [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Films, dvds:<br />
<table border="0" cellspacing="2" cellpadding="4" width="100%" bgcolor="white">
<tbody>
<tr>
<td><span style="font-size: x-small;">Apprendre en images et écoute, en situation:<br />
</span><span style="font-size: small;"><strong>- CINÉMA KINO CINE</strong></span><span style="font-size: x-small;">, films en dvd:</p>
<p><a href="http://www.amazon.fr/dp/B00005QT12?tag=polyglotorgai-21&amp;link_code=as3&amp;creativeASIN=B00005QT12&amp;creative=9474&amp;camp=2522" target="_blank"><img src="http://www.polyglotte.org/grec-moderne/images/eternite.jpg" border="0" alt="" hspace="4" width="88" height="74" align="left" /></a>L&#8217;<a href="http://www.amazon.fr/dp/B00005QT12?tag=polyglotorgai-21&amp;link_code=as3&amp;creativeASIN=B00005QT12&amp;creative=9474&amp;camp=2522" target="_blank">Eternité et un jour</a>, dvd grec, par Theo Angelopoulos, Versions sonores: VF et VO grecque en stéréo Sous-titres: Français. Interactivité: Menu d’accueil; accès aux scènes; filmographie du réalisateur; biographies des acteurs et du compositeur; entretien exclusif avec le réalisateur.<br />
</span></td>
</tr>
<tr>
<td><span style="font-size: x-small;"><br />
<a title="dvd en grec" href="http://www.amazon.co.uk/dp/B0008JII3O?tag=polyglorgaime-21&amp;link_code=as2&amp;creativeASIN=B0008JII3O&amp;creative=8066&amp;camp=2522" target="_blank"><img src="http://www.polyglotte.org/grec-moderne/images/meadow.jpg" border="0" alt="" hspace="4" width="92" height="130" align="left" /></a>Trilogy - <a title="dvd en grec" href="http://www.amazon.co.uk/dp/B0008JII3O?tag=polyglorgaime-21&amp;link_code=as2&amp;creativeASIN=B0008JII3O&amp;creative=8066&amp;camp=2522" target="_blank">The Weeping Meadow</a>, titre original: To Livadi pou dakryzei, dvd grec, par Theo Angelopoulos, Main Language: Greek Sub Titles: English, Set in 1919, Greek refugees are fleeing Odessa for their homeland when the Red Army begin their invasion. During the turmoil, a speck of hope is apparent as love blossoms between Eleni and Alexi. But can their love survive the ever increasing political hostility?</span></td>
</tr>
<tr>
<td><span style="font-size: x-small;"><br />
<a href="http://www.amazon.fr/dp/B00005CEX5?tag=polyglotorgai-21&amp;link_code=as3&amp;creativeASIN=B00005CEX5&amp;creative=9474&amp;camp=2522" target="_blank"><img src="http://www.polyglotte.org/grec-moderne/images/gadget.jpg" border="0" alt="" hspace="4" width="97" height="95" align="left" /></a><a href="http://www.amazon.fr/dp/B00005CEX5?tag=polyglotorgai-21&amp;link_code=as3&amp;creativeASIN=B00005CEX5&amp;creative=9474&amp;camp=2522" target="_blank">Inspecteur Gadget</a>, versions sonores, audio en anglais, français, italien, grec, tchèque, polonais,<br />
</span></td>
</tr>
<tr>
<td><span style="font-size: x-small;"><br />
<a href="http://www.amazon.fr/dp/B00005NZAB?tag=polyglotorgai-21&amp;link_code=as3&amp;creativeASIN=B00005NZAB&amp;creative=9474&amp;camp=2522" target="_blank"><img src="http://www.polyglotte.org/grec-moderne/images/101-dalmatiens.jpg" border="0" alt="" hspace="4" width="76" height="109" align="left" /></a><a href="http://www.amazon.fr/dp/B00005NZAB?tag=polyglotorgai-21&amp;link_code=as3&amp;creativeASIN=B00005NZAB&amp;creative=9474&amp;camp=2522" target="_blank">Les 101 dalmatiens</a>, dvd, Langues audio: Anglais, Français, Grec, Sous-titres : Anglais, Français, Hébreu, Grec,</span></td>
</tr>
</tbody>
</table>
<p>Autres films pour apprendre le grec moderne, voir plus bas:</p>
<p><iframe src="http://astore.amazon.fr/polyglotte-grec-moderne-21?_encoding=UTF8&#038;node=16" width="100%" height="3000" frameborder="0" scrolling="no"></iframe></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://polyglotte.org/blog/2010/01/films-pour-apprendre-le-grec-moderne/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Littérature pour apprendre le grec moderne</title>
		<link>http://polyglotte.org/blog/2010/01/litterature-pour-apprendre-le-grec-moderne/</link>
		<comments>http://polyglotte.org/blog/2010/01/litterature-pour-apprendre-le-grec-moderne/#comments</comments>
		<pubDate>Thu, 14 Jan 2010 19:21:21 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Daniel Thomas</dc:creator>
				<category><![CDATA[apprendre le grec moderne]]></category>
		<category><![CDATA[bilingue]]></category>
		<category><![CDATA[grec moderne]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://polyglotte.org/blog/?p=2394</guid>
		<description><![CDATA[Livres:






Apprendre en lisant de beaux textes bilingues:
- LITTÉRATURE, LITERATUR, literature, letteratura, literatura,








Woher kommt ihr? Neugriechisches Lesebuch; zweisprachig. Apo poi erxeste; Neoellinika Diigimata von Efrossini Kalkasina, Elisabeth Weiler. Wer Neugriechisch lernt oder Altgriechisch hat oder hatte oder Griechenland liebt oder einfach literarisch interessiert ist, wird sich an diesem Buch freuen.



Destins brisés I Kato volta, Edition bilingue de Dinos [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Livres:<br />
<table border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" width="100%">
<tbody>
<tr>
<td id="content" valign="top">
<div>
<div>
<p><span style="font-size: x-small;">Apprendre en lisant de beaux textes bilingues:<br />
</span><span style="font-size: small;"><strong>- LITTÉRATURE, LITERATUR</strong></span><span style="font-size: x-small;">, literature, letteratura, literatura,</span><strong><br />
</strong></p>
</div>
</div>
<div>
<table border="0" cellspacing="2" cellpadding="0">
<tbody>
<tr>
<td>
<a href="http://www.amazon.de/dp/3423094087?tag=polyglorgspra-21&amp;link_code=as2&amp;creativeASIN=3423094087&amp;creative=8066&amp;camp=2522" target="_blank"><img src="http://www.polyglotte.org/grec-moderne/images/woher-kommt.jpg" border="0" alt="" hspace="4" width="77" height="123" align="left" /></a><span style="font-size: x-small;">Woher kommt ihr? <a href="http://www.amazon.de/dp/3423094087?tag=polyglorgspra-21&amp;link_code=as2&amp;creativeASIN=3423094087&amp;creative=8066&amp;camp=2522" target="_blank">Neugriechisches Lesebuch</a>; zweisprachig. Apo poi erxeste; Neoellinika Diigimata von Efrossini Kalkasina, Elisabeth Weiler. Wer Neugriechisch lernt oder Altgriechisch hat oder hatte oder Griechenland liebt oder einfach literarisch interessiert ist, wird sich an diesem Buch freuen.</span></td>
</tr>
<tr>
<td><span style="font-size: x-small;"><br />
<a href="http://www.amazon.fr/dp/2911053249?tag=polyglotorgai-21&amp;link_code=as3&amp;creativeASIN=2911053249&amp;creative=9474&amp;camp=2522" target="_blank"><img src="http://www.polyglotte.org/grec-moderne/images/detins.jpg" border="0" alt="" hspace="4" width="80" height="112" align="left" /></a>Destins brisés <a href="http://www.amazon.fr/dp/2911053249?tag=polyglotorgai-21&amp;link_code=as3&amp;creativeASIN=2911053249&amp;creative=9474&amp;camp=2522" target="_blank">I Kato volta</a>, Edition bilingue de Dinos Christianopoulos, Josette Doron. Neuf nouvelles avec double introduction, tant sur la littérature grecque contemporaine que sur l&#8217;auteur de ces textes pittoresques qui atteignent l&#8217;universel. &#8211;</span></td>
</tr>
<tr>
<td>
<a href="http://www.amazon.fr/dp/2747525538?tag=polyglotorgai-21&amp;link_code=as3&amp;creativeASIN=2747525538&amp;creative=9474&amp;camp=2522" target="_blank"><img src="http://www.polyglotte.org/grec-moderne/images/le-voyou.jpg" border="0" alt="" hspace="4" width="88" height="137" align="left" /></a><span style="font-size: x-small;"><a href="http://www.amazon.fr/dp/2747525538?tag=polyglotorgai-21&amp;link_code=as3&amp;creativeASIN=2747525538&amp;creative=9474&amp;camp=2522" target="_blank">Le Voyou &#8211; O magkas</a> Edition bilingue, texte traduit du grec et préfacé par Marie-Cécile Navet-Grémillet, Éditeur : L&#8217;Harmattan, Célèbre roman grec contemporain (1935) qui raconte, par l&#8217;intermédiaire de Voyou, petit chien de race anglaise, les malheurs de sa patrie.</span></td>
</tr>
<tr>
<td><span style="font-size: x-small;"><br />
<a href="http://www.amazon.fr/dp/2738495931?tag=polyglotorgai-21&amp;link_code=as3&amp;creativeASIN=2738495931&amp;creative=9474&amp;camp=2522" target="_blank"><img src="http://www.polyglotte.org/grec-moderne/images/mesaventures.jpg" border="0" alt="" hspace="4" width="86" height="140" align="left" /></a><a href="http://www.amazon.fr/dp/2738495931?tag=polyglotorgai-21&amp;link_code=as3&amp;creativeASIN=2738495931&amp;creative=9474&amp;camp=2522" target="_blank">L&#8217;homme aux mille mésaventures</a> de Gregoire Palaiologue. Bilingue français-grec. Texte établi, traduit et annoté par Henri Tonnet. Editions L&#8217;Harmattan, collection Etudes Grecques,</span></td>
</tr>
<tr>
<td>
<a href="http://www.amazon.fr/dp/2747515494?tag=polyglotorgai-21&amp;link_code=as3&amp;creativeASIN=2747515494&amp;creative=9474&amp;camp=2522" target="_blank"><img src="http://www.polyglotte.org/grec-moderne/images/automne.jpg" border="0" alt="" hspace="4" width="86" height="137" align="left" /></a><span style="font-size: x-small;">Constantin Chatzopoulos <a href="http://www.amazon.fr/dp/2747515494?tag=polyglotorgai-21&amp;link_code=as3&amp;creativeASIN=2747515494&amp;creative=9474&amp;camp=2522" target="_blank">Automne</a> Texte bilingue grec-français, traduction et commentaire de Nicole de Bris. Un grand roman grec écrit en 1915-1916 et qui méritait traduction pour sa hardiesse de conception, sa drôlerie et aussi son aspect dramatique.</span></td>
</tr>
</tbody>
</table>
<p><strong><br />
</strong><span style="font-size: x-small;"><a title="audiocassettes" href="http://www.amazon.com/dp/7902030376?tag=polygloorglik-20&amp;link_code=as2&amp;creativeASIN=7902030376&amp;creative=8066&amp;camp=2522" target="_blank">Modern Greek New Testament</a>, </span><span style="font-size: xx-small;">Audio Cassette,<br />
</span><span style="font-size: x-small;"><strong><span style="font-size: x-small;"><a title="poems in portuguese Daniel Thomas" onclick="CSAction(new Array(/*CMP*/'B8CDEA097'));return CSClickReturn();" href="http://www.polyglotte.org/grec-moderne/poeme-pluie.html" target="_blank"><span style="font-size: small;">siga,siga, sima mou, poeme</span></a><span style="font-size: small;">, essais littéraires.<br />
</span></span></strong><br />
<img src="http://www.polyglotte.org/a-images-de-fonds-poly/mini-gris.gif" border="0" alt="" width="410" height="1" /></span></div>
</td>
</tr>
<tr>
<td></td>
</tr>
</tbody>
</table>
<p>Autres livres bilingues pour apprendre le grec moderne, voir plus bas:</p>
<p><iframe src="http://astore.amazon.fr/polyglotte-grec-moderne-21?_encoding=UTF8&#038;node=6" width="100%" height="3000" frameborder="0" scrolling="no"></iframe></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://polyglotte.org/blog/2010/01/litterature-pour-apprendre-le-grec-moderne/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Bandes dessinées pour apprendre le grec moderne</title>
		<link>http://polyglotte.org/blog/2010/01/bandes-dessinees-pour-apprendre-le-grec-moderne/</link>
		<comments>http://polyglotte.org/blog/2010/01/bandes-dessinees-pour-apprendre-le-grec-moderne/#comments</comments>
		<pubDate>Thu, 14 Jan 2010 18:58:52 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Daniel Thomas</dc:creator>
				<category><![CDATA[bande dessinée]]></category>
		<category><![CDATA[idées articles: grec moderne]]></category>
		<category><![CDATA[grec moderne]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://polyglotte.org/blog/?p=2392</guid>
		<description><![CDATA[- CARTOONS
Bandes dessinées: Comics, fumetti, cómic, strip cartoons:

 vol 714 pour Sydney, Tintin en grec,
Autres aventures de Tintin en grec
Autres bandes dessinées pour apprendre le grec moderne, voir plus bas:

]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><span style="font-size: small;"><strong>- CARTOONS</strong></span><span style="text-decoration: underline;"><span style="font-size: small;"><br />
</span></span><span style="font-family: 'Times New Roman', Georgia, Times; font-size: x-small;">Bandes dessinées: Comics, fumetti, cómic, strip cartoons:</span><br />
<span style="font-size: x-small;"><br />
</span><a title="tintin grec moderne" href="http://www.mamouthcomix.gr/tenten/tt-21.html" target="_blank"><img src="http://www.polyglotte.org/grec-moderne/images/tintin-sydney.jpg" border="0" alt="" width="98" height="127" /> </a><span style="font-size: x-small;"><a title="tintin grec moderne" href="http://www.mamouthcomix.gr/tenten/tt-21.html" target="_blank">vol 714 pour Sydney</a>, Tintin en grec,</span><br />
Autres aventures de <a href="http://astore.amazon.fr/polyglotte-grec-moderne-21?_encoding=UTF8&#038;node=13" target="blank">Tintin</a> en grec</p>
<p>Autres bandes dessinées pour apprendre le grec moderne, voir plus bas:</p>
<p><iframe src="http://astore.amazon.fr/polyglotte-grec-moderne-21?_encoding=UTF8&#038;node=14" width="100%" height="3000" frameborder="0" scrolling="no"></iframe></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://polyglotte.org/blog/2010/01/bandes-dessinees-pour-apprendre-le-grec-moderne/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Livres sonores pour apprendre le grec moderne</title>
		<link>http://polyglotte.org/blog/2010/01/livres-sonores-pour-apprendre-le-grec-moderne/</link>
		<comments>http://polyglotte.org/blog/2010/01/livres-sonores-pour-apprendre-le-grec-moderne/#comments</comments>
		<pubDate>Thu, 14 Jan 2010 18:55:23 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Daniel Thomas</dc:creator>
				<category><![CDATA[apprendre le grec moderne]]></category>
		<category><![CDATA[livre sonore]]></category>
		<category><![CDATA[audiobook]]></category>
		<category><![CDATA[grec moderne]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://polyglotte.org/blog/?p=2390</guid>
		<description><![CDATA[Apprendre en écoutant des textes:
- AUDIOBOOKS, livres sonores, Hörbücher, audiolibri, audiolivros:
- Modern Greek New Testament,Audio Cassette,
- Nouveau Grec (livre et 4 Cd),
 Griechisch im Ohr. CD,
- Grec moderne : Initiation (2 livres + 1 CD audio)
- Linguaphone PDQ Modern Greek (book and 4 CDs)
Autres livres sonores pour apprendre le grec moderne, voir plus bas:

]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><span style="font-size: x-small;">Apprendre en écoutant des textes:<br />
</span><span style="font-size: small;"><strong>- AUDIOBOOKS</strong></span><span style="font-size: x-small;">, livres sonores, Hörbücher, audiolibri, audiolivros:</p>
<p>- <a title="audiocassettes" href="http://www.amazon.com/dp/7902030376?tag=polygloorglik-20&amp;link_code=as2&amp;creativeASIN=7902030376&amp;creative=8066&amp;camp=2522" target="_blank">Modern Greek New Testament</a>,</span><span style="font-size: xx-small;">Audio Cassette,<br />
- </span><span style="font-size: x-small;"><a title="assimil audio" href="http://www.amazon.fr/dp/B00005QRDD?tag=polyglotorgai-21&amp;link_code=as3&amp;creativeASIN=B00005QRDD&amp;creative=9474&amp;camp=2522" target="_blank">Nouveau Grec (livre et 4 Cd)</a>,<br />
</span><span style="font-size: x-small;"><a href="http://www.amazon.de/dp/3468214545?tag=polyglorgspra-21&amp;link_code=as2&amp;creativeASIN=3468214545&amp;creative=8066&amp;camp=2522" target="_blank"><img src="http://www.polyglotte.org/grec-moderne/images/grec-ohr.jpg" border="0" alt="" width="98" height="110" /></a> <a href="http://www.amazon.de/dp/3468214545?tag=polyglorgspra-21&amp;link_code=as2&amp;creativeASIN=3468214545&amp;creative=8066&amp;camp=2522" target="_blank">Griechisch im Ohr. CD</a>,<br />
- <a href="http://www.amazon.fr/dp/209886776X?tag=polyglotorgai-21&amp;link_code=as3&amp;creativeASIN=209886776X&amp;creative=9474&amp;camp=2522" target="_blank">Grec moderne : Initiation</a> (2 livres + 1 CD audio)<br />
- Linguaphone <a href="http://www.amazon.co.uk/dp/0747308446?tag=polyglorgaime-21&amp;link_code=as2&amp;creativeASIN=0747308446&amp;creative=8066&amp;camp=2522" target="_blank">PDQ Modern Greek</a> (book and 4 CDs)</span></p>
<p>Autres livres sonores pour apprendre le grec moderne, voir plus bas:</p>
<p><iframe src="http://astore.amazon.fr/polyglotte-grec-moderne-21?_encoding=UTF8&#038;node=5" width="100%" height="3000" frameborder="0" scrolling="no"></iframe></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://polyglotte.org/blog/2010/01/livres-sonores-pour-apprendre-le-grec-moderne/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Logiciels pour apprendre le grec moderne</title>
		<link>http://polyglotte.org/blog/2010/01/logiciels-pour-apprendre-le-grec-moderne/</link>
		<comments>http://polyglotte.org/blog/2010/01/logiciels-pour-apprendre-le-grec-moderne/#comments</comments>
		<pubDate>Thu, 14 Jan 2010 18:52:26 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Daniel Thomas</dc:creator>
				<category><![CDATA[apprendre le grec moderne]]></category>
		<category><![CDATA[logiciel]]></category>
		<category><![CDATA[grec moderne]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://polyglotte.org/blog/?p=2388</guid>
		<description><![CDATA[Apprendre en lectures, écoute et jeux:
- LOGICIELS, SOFTWARES, programas:
logiciels pour apprendre le grec moderne,
Parlez Grec, EuroTalk, Chaque titre s&#8217;articule autour de jeux et de quizz afin de rendre les leçons plus amusantes et relaxantes. Quelle meilleure façon d&#8217;apprendre en s&#8217;amusant?

 Rosetta Stone Level 1&#38;2 Modern Greek,

 World Talk Greek,
- other softwares for learningmodern greek,
Autres logiciels pour apprendre [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><span style="font-size: x-small;">Apprendre en lectures, écoute et jeux:<br />
</span><span style="font-size: small;"><strong>- LOGICIELS, SOFTWARES</strong></span><span style="font-size: x-small;">, programas:<strong></p>
<p></strong>logiciels pour apprendre le <a href="http://www.amazon.fr/exec/obidos/external-search?tag=polyglotorgai-21&amp;keyword=grec&amp;mode=software-fr" target="_blank">grec moderne</a>,<br />
<a href="http://www.amazon.fr/dp/184352015X?tag=polyglotorgai-21&amp;link_code=as3&amp;creativeASIN=184352015X&amp;creative=9474&amp;camp=2522" target="_blank"><img src="http://www.polyglotte.org/grec-moderne/images/parlez-grec.jpg" border="0" alt="" width="67" height="105" align="left" /></a><a href="http://www.amazon.fr/dp/184352015X?tag=polyglotorgai-21&amp;link_code=as3&amp;creativeASIN=184352015X&amp;creative=9474&amp;camp=2522" target="_blank">Parlez Grec</a>, EuroTalk, Chaque titre s&#8217;articule autour de jeux et de quizz afin de rendre les leçons plus amusantes et relaxantes. Quelle meilleure façon d&#8217;apprendre en s&#8217;amusant?</span><a title="methode anglaise pour 101 langues" href="http://www.amazon.co.uk/dp/B00004UFGD?tag=polyglorgaime-21&amp;link_code=as2&amp;creativeASIN=B00004UFGD&amp;creative=8066&amp;camp=2522" target="_blank"><br />
</a><span style="font-size: x-small;"><br />
<a href="http://www.amazon.co.uk/dp/B0002YO0UK?tag=polyglorgaime-21&amp;link_code=as2&amp;creativeASIN=B0002YO0UK&amp;creative=8066&amp;camp=2522" target="_blank"><img src="http://www.polyglotte.org/grec-moderne/images/rosetta-greek.jpg" border="0" alt="" width="84" height="107" /></a> Rosetta Stone Level 1&amp;2 <a href="http://www.amazon.co.uk/dp/B0002YO0UK?tag=polyglorgaime-21&amp;link_code=as2&amp;creativeASIN=B0002YO0UK&amp;creative=8066&amp;camp=2522" target="_blank">Modern Greek</a>,<br />
</span><br />
<a href="http://www.amazon.co.uk/dp/B00004VUBK?tag=polyglorgaime-21&amp;link_code=as2&amp;creativeASIN=B00004VUBK&amp;creative=8066&amp;camp=2522" target="_blank"><img src="http://www.polyglotte.org/grec-moderne/images/world-talk.jpg" border="0" alt="" width="76" height="119" /></a><span style="font-size: x-small;"> <a href="http://www.amazon.co.uk/dp/B00004VUBK?tag=polyglorgaime-21&amp;link_code=as2&amp;creativeASIN=B00004VUBK&amp;creative=8066&amp;camp=2522" target="_blank">World Talk Greek</a>,<br />
</span><span style="font-size: xx-small;">- other </span><span style="font-size: x-small;">softwares for learning<a title="logiciels en anlgais pour le grec" href="http://www.amazon.co.uk/exec/obidos/external-search?tag=polyglorgaime-21&amp;keyword=greek&amp;mode=software-uk" target="_blank">modern greek</a>,</span></p>
<p>Autres logiciels pour apprendre le grec moderne, voir plus bas:</p>
<p><iframe src="http://astore.amazon.fr/polyglotte-grec-moderne-21?_encoding=UTF8&#038;node=3" width="100%" height="3000" frameborder="0" scrolling="no"></iframe></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://polyglotte.org/blog/2010/01/logiciels-pour-apprendre-le-grec-moderne/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Journaux, tv, radios pour apprendre l&#8217;espéranto</title>
		<link>http://polyglotte.org/blog/2009/12/journaux-tv-radios-pour-apprendre-lesperanto/</link>
		<comments>http://polyglotte.org/blog/2009/12/journaux-tv-radios-pour-apprendre-lesperanto/#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 23 Dec 2009 20:50:15 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Daniel Thomas</dc:creator>
				<category><![CDATA[idées articles: esperanto]]></category>
		<category><![CDATA[esperanto]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://polyglotte.org/blog/?p=2183</guid>
		<description><![CDATA[- Journaux, newspapers: &#8211; Radio China International Novajoj, &#8211; La Gazeto, revue, &#8211; Libera Folio novajoj, - Polskie radio.
- Télévisions: &#8211; Videos en esperanto.
- Radios: &#8211; RAI international, espéranto, &#8211; Radio Vatican PROGRAMOJ EN ESPERANTO &#171;&#160;Estu laudata Jesuo Kristo&#160;&#187;, esperanto, audio sur demande,  - Radio China International en esperanto, &#8211; Polskie radio.
]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>- Journaux, newspapers: &#8211; <a href="http://es.chinabroadcast.cn/">Radio China International</a> Novajoj, &#8211; La <a title="journal en esperanto" href="http://osiek.org/lagazeto/">Gazeto</a>, revue, &#8211; <a title="nouvelles en esperanto" href="http://www.liberafolio.org/news">Libera Folio</a> novajoj, - <a title="nouvelles internet en esperanto" href="http://www.polskieradio.pl/eo/" target="_blank">Polskie radio</a>.<br />
- Télévisions: &#8211; <a title="quelques videos en esperanto" href="http://fr.youtube.com/results?search_query=esperanto+language&amp;search_type=&amp;aq=6&amp;oq=esperanto+">Videos</a> en esperanto.<br />
- Radios: &#8211; RAI international, <a href="http://www.international.rai.it/radio/multilingue/presentazioni/esperanto.shtml">espéranto</a>, &#8211; Radio Vatican PROGRAMOJ <a title="esperanto, Radio Vatikana gastigas esperanton inter siaj lingvoj, disponigante &quot;antenan spacon&quot; por la elsendoj en la internacia lingvo." href="http://www.oecumene.radiovaticana.org/esp/index.asp">EN ESPERANTO</a> &laquo;&nbsp;Estu laudata Jesuo Kristo&nbsp;&raquo;, <a title="audio" href="http://www.oecumene.radiovaticana.org/esp/on_demand.asp">esperanto, audio</a> sur demande,  - <a href="http://es.chinabroadcast.cn/">Radio China International</a> en esperanto, &#8211; <a title="émissions radios internet en esperanto" href="http://www.polskieradio.pl/eo/" target="_blank">Polskie radio</a>.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://polyglotte.org/blog/2009/12/journaux-tv-radios-pour-apprendre-lesperanto/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Méthodes pour apprendre l&#8217;espéranto</title>
		<link>http://polyglotte.org/blog/2009/12/methodes-pour-apprendre-lesperanto/</link>
		<comments>http://polyglotte.org/blog/2009/12/methodes-pour-apprendre-lesperanto/#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 23 Dec 2009 20:36:12 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Daniel Thomas</dc:creator>
				<category><![CDATA[apprendre l'esperanto]]></category>
		<category><![CDATA[langues inventées]]></category>
		<category><![CDATA[esperanto]]></category>
		<category><![CDATA[méthode]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://polyglotte.org/blog/?p=2180</guid>
		<description><![CDATA[Apprendre avec des exercices de lecture et d&#8217;écoute:
- MÉTHODES, METHODS, Methoden, metodi, métodos:

Espéranto sans peine, (livre et 4 Cds), Méthode assimil, simple et agréable, et efficace.

Parlons esperanto. la langue internationale, de Jacques Joguin, parlons Espéranto (cassette audio),
Les bases de l&#8217;espéranto Marc Bavant méthode de langue.
 Teach Yourself Esperanto, Cassette,
Beginner&#8217;s Esperanto, An introduction to the language in 15 lessons.
Kauderwelsch, Esperanto [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><span style="font-size: x-small;">Apprendre avec des exercices de lecture et d&#8217;écoute:<br />
</span><span style="font-size: small;"><strong>- MÉTHODES, METHODS</strong></span><span style="font-size: x-small;">, Methoden, metodi, métodos:<strong></p>
<p></strong><br />
<a title="methode assimil esperanto" href="http://www.amazon.fr/dp/B000095XGY?tag=polyglotorgai-21&amp;link_code=as3&amp;creativeASIN=B000095XGY&amp;creative=9474&amp;camp=2522"><img src="http://www.polyglotte.org/esperanto/assimil-esp.jpg" border="0" alt="" hspace="4" width="95" height="140" align="left" /></a><a href="http://www.amazon.fr/dp/B000095XGY?tag=polyglotorgai-21&amp;link_code=as3&amp;creativeASIN=B000095XGY&amp;creative=9474&amp;camp=2522" target="_blank">Espéranto sans peine</a>, (livre et 4 Cds), Méthode assimil, simple et agréable, et efficace.<br />
</span><br />
<span style="font-size: x-small;">Parlons <a href="http://www.amazon.fr/dp/2747503550?tag=polyglotorgai-21&amp;link_code=as3&amp;creativeASIN=2747503550&amp;creative=9474&amp;camp=2522">esperanto</a>. la langue internationale, de Jacques Joguin,</span><span style="font-size: x-small;"> parlons Espéranto (<a title="audio" href="http://www.amazon.fr/dp/2738469477?tag=polyglotorgai-21&amp;link_code=as3&amp;creativeASIN=2738469477&amp;creative=9474&amp;camp=2522">cassette audio</a>),<br />
</span><span style="font-size: x-small;">Les <a href="http://www3.fnac.com/search/quick.do?SearchType=QUICKSEARCH&amp;text=esperanto&amp;Origin=polyglotte&amp;OriginClick=yes&amp;category=book">bases de l&#8217;espéranto</a> Marc Bavant méthode de langue.</span><br />
<span style="font-size: x-small;"><a title="esperanto" href="http://www.amazon.co.uk/dp/0340518154?tag=polyglorgaime-21&amp;link_code=as2&amp;creativeASIN=0340518154&amp;creative=8066&amp;camp=2522"><span style="font-size: x-small;"><img src="http://www.polyglotte.org/esperanto/teach-yourself-esperanto.jpg" border="0" alt="" hspace="4" width="58" height="91" /></span></a> <a title="esperanto" href="http://www.amazon.co.uk/dp/0340518154?tag=polyglorgaime-21&amp;link_code=as2&amp;creativeASIN=0340518154&amp;creative=8066&amp;camp=2522">Teach Yourself Esperanto</a></span><span style="font-size: x-small;">,</span> <a title="teach yourself audio cassette" href="http://www.amazon.co.uk/dp/0340407999?tag=polyglorgaime-21&amp;link_code=as2&amp;creativeASIN=0340407999&amp;creative=8066&amp;camp=2522"><span style="font-size: x-small;">Cassette</span></a>,<br />
<a href="http://www.amazon.co.uk/dp/078180230X?tag=polyglorgaime-21&amp;link_code=as2&amp;creativeASIN=078180230X&amp;creative=8066&amp;camp=2522"><span style="font-size: x-small;">Beginner&#8217;s Esperanto</span></a>, <span style="font-size: x-small;">An introduction to the language in 15 lessons.<br />
Kauderwelsch, </span><a title="esperanto" href="http://www.amazon.de/dp/3894162465?tag=polyglorgspra-21&amp;link_code=as2&amp;creativeASIN=3894162465&amp;creative=8066&amp;camp=2522"><span style="font-size: x-small;">Esperanto Wort für Wort</span></a>, <a title="cassette" href="http://www.amazon.de/dp/3894161213?tag=polyglorgspra-21&amp;link_code=as2&amp;creativeASIN=3894161213&amp;creative=8066&amp;camp=2522">cassette</a>. <span style="font-size: x-small;"><br />
Autres méthodes pour apprendre l&#8217;<a href="http://www.amazon.fr/exec/obidos/external-search?tag=polyglotorgai-21&amp;keyword=esperanto+methode&amp;mode=books-fr">esperanto</a>.<br />
</span><span style="font-size: x-small;"><a href="http://www.amazon.co.uk/exec/obidos/external-search?tag=polyglorgaime-21&amp;keyword=esperanto+learning&amp;mode=books-uk">Learning esperanto</a>, english methods.</span></p>
<p>Autres méthodes pour apprendre l&#8217;esperanto, voir plus bas:</p>
<p><iframe src="http://astore.amazon.fr/polyglotte-esperanto-21?_encoding=UTF8&#038;node=4" width="100%" height="3000" frameborder="0" scrolling="no"></iframe></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://polyglotte.org/blog/2009/12/methodes-pour-apprendre-lesperanto/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Littérature pour apprendre l&#8217;espéranto</title>
		<link>http://polyglotte.org/blog/2009/12/litterature-pour-apprendre-lesperanto/</link>
		<comments>http://polyglotte.org/blog/2009/12/litterature-pour-apprendre-lesperanto/#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 23 Dec 2009 20:32:28 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Daniel Thomas</dc:creator>
				<category><![CDATA[apprendre l'esperanto]]></category>
		<category><![CDATA[bilingue]]></category>
		<category><![CDATA[esperanto]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://polyglotte.org/blog/?p=2178</guid>
		<description><![CDATA[Apprendre en lisant de beaux textes bilingues:
- LITTÉRATURE, LITERATUR, literature, letteratura, literatura,
Le Danemark (en esperanto).
Apologio de Sokrato (Esperanto).
Dwellings of Doom (Damnejoj) Julius Balbin, Esperanto poetry, A collection of poems on the concentration camp experience.
Esperanto: Jen Nia Mondo, cassette,
Esperanto Bible.
Esperanto New Testament.
Autres livres bilingues pour apprendre l&#8217;esperanto, voir plus bas:

]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><span style="font-size: x-small;">Apprendre en lisant de beaux textes bilingues:<br />
</span><span style="font-size: small;"><strong>- LITTÉRATURE, LITERATUR</strong></span><span style="font-size: x-small;">, literature, letteratura, literatura,</span></p>
<p><span style="font-size: x-small;"><a href="http://www.amazon.fr/dp/2843370566?tag=polyglotorgai-21&amp;link_code=as3&amp;creativeASIN=2843370566&amp;creative=9474&amp;camp=2522">Le Danemark</a> (en esperanto).<br />
<a title="apologie de Socrate en esperanto" href="http://www.amazon.co.uk/dp/0905149157?tag=polyglorgaime-21&amp;link_code=as2&amp;creativeASIN=0905149157&amp;creative=8066&amp;camp=2522">Apologio de Sokrato</a> (Esperanto).<br />
<a href="http://www.amazon.co.uk/dp/0773427902?tag=polyglorgaime-21&amp;link_code=as2&amp;creativeASIN=0773427902&amp;creative=8066&amp;camp=2522" target="_blank">Dwellings of Doom (Damnejoj)</a> Julius Balbin, Esperanto poetry, A collection of poems on the concentration camp experience.<br />
Esperanto: </span><a href="http://www.amazon.co.uk/dp/1860136214?tag=polyglorgaime-21&amp;link_code=as2&amp;creativeASIN=1860136214&amp;creative=8066&amp;camp=2522"><span style="font-size: x-small;">Jen Nia Mondo</span></a><span style="font-size: x-small;">, cassette</span>,<br />
<span style="font-size: x-small;"><a href="http://www.amazon.co.uk/dp/0564001384?tag=polyglorgaime-21&amp;link_code=as2&amp;creativeASIN=0564001384&amp;creative=8066&amp;camp=2522">Esperanto</a> <a href="http://www.amazon.co.uk/dp/0564001384?tag=polyglorgaime-21&amp;link_code=as2&amp;creativeASIN=0564001384&amp;creative=8066&amp;camp=2522">Bible</a></span><span style="font-size: xx-small;">.</span><br />
<span style="font-size: x-small;">Esperanto New <a href="http://www.amazon.co.uk/dp/0564026883?tag=polyglorgaime-21&amp;link_code=as2&amp;creativeASIN=0564026883&amp;creative=8066&amp;camp=2522">Testament</a></span>.</p>
<p>Autres livres bilingues pour apprendre l&#8217;esperanto, voir plus bas:</p>
<p><iframe src="http://astore.amazon.fr/polyglotte-esperanto-21?_encoding=UTF8&#038;node=6" width="100%" height="3000" frameborder="0" scrolling="no"></iframe></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://polyglotte.org/blog/2009/12/litterature-pour-apprendre-lesperanto/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Grammaires pour apprendre l&#8217;espéranto</title>
		<link>http://polyglotte.org/blog/2009/12/grammaires-pour-apprendre-lesperanto/</link>
		<comments>http://polyglotte.org/blog/2009/12/grammaires-pour-apprendre-lesperanto/#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 23 Dec 2009 20:29:31 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Daniel Thomas</dc:creator>
				<category><![CDATA[apprendre l'esperanto]]></category>
		<category><![CDATA[esperanto]]></category>
		<category><![CDATA[grammaire]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://polyglotte.org/blog/?p=2175</guid>
		<description><![CDATA[Apprendre avec les explications grammaticales:
- GRAMMAIRES GRAMMARS, Grammatiken, grammatice, gramáticas:
Grammaires pour apprendre l&#8217;esperanto.
Esperanto- Grammatik, um die Kunstsprache Esperanto zu erlernen. 
Grammars for learning esperanto.
L&#8217;Espéranto.
Autres grammaires pour apprendre l&#8217;esperanto, voir plus bas:

]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><span style="font-size: x-small;">Apprendre avec les explications grammaticales:<br />
</span><span style="font-size: small;"><strong>- GRAMMAIRES GRAMMARS</strong></span><span style="font-size: x-small;">, Grammatiken, grammatice, gramáticas:</p>
<p>Grammaires pour apprendre l&#8217;<a href="http://www.amazon.fr/exec/obidos/external-search?tag=polyglotorgai-21&amp;keyword=esperanto+grammaire&amp;mode=books-fr">esperanto</a>.<br />
<span style="font-size: x-small;"><a title="grammaire" href="http://www.amazon.de/dp/3875482441?tag=polyglorgspra-21&amp;link_code=as2&amp;creativeASIN=3875482441&amp;creative=8066&amp;camp=2522">Esperanto- Grammatik</a></span></span><span style="font-size: xx-small;">,</span><span style="font-size: x-small;"> um die Kunstsprache Esperanto zu erlernen. </span><br />
<span style="font-size: x-small;">Grammars for learning <a href="http://www.amazon.co.uk/exec/obidos/external-search?tag=polyglorgaime-21&amp;keyword=esperanto+grammar&amp;mode=books-uk">esperanto</a>.<br />
<a title="l'esperanto" href="http://www.amazon.fr/dp/2130425690?tag=polyglotorgai-21&amp;link_code=as3&amp;creativeASIN=2130425690&amp;creative=9474&amp;camp=2522">L&#8217;Espéranto</a></span>.</p>
<p>Autres grammaires pour apprendre l&#8217;esperanto, voir plus bas:</p>
<p><iframe src="http://astore.amazon.fr/polyglotte-esperanto-21?_encoding=UTF8&#038;node=2" width="100%" height="3000" frameborder="0" scrolling="no"></iframe></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://polyglotte.org/blog/2009/12/grammaires-pour-apprendre-lesperanto/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Dictionnaires pour apprendre l&#8217;esperanto</title>
		<link>http://polyglotte.org/blog/2009/12/dictionnaires-pour-apprendre-lesperanto/</link>
		<comments>http://polyglotte.org/blog/2009/12/dictionnaires-pour-apprendre-lesperanto/#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 23 Dec 2009 18:17:22 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Daniel Thomas</dc:creator>
				<category><![CDATA[apprendre l'esperanto]]></category>
		<category><![CDATA[dictionnaire]]></category>
		<category><![CDATA[esperanto]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://polyglotte.org/blog/?p=2173</guid>
		<description><![CDATA[Apprendre avec les mots:
- DICTIONNAIRES DICTIONARIES, Wörterbücher, dizionarii, diccionarios:  
 
Esperanto-English / English-Esperanto.
Dictionnaires pour apprendre l&#8217;esperanto.
ABC d&#8217;espéranto A l&#8217;usage de ceux qui aiment les lettres Gaston Waringhien dictionnaire et encyclopédie (broché).
Gro§es Wörterbuch Esperanto &#8211; Deutsch. 
La Nova : Plena Ilustrita Vortaro De Esperanto, Plena ilustrita vortaro de Esperanto, dictionnaire entièrement en esperanto.
Teach Yourself Esperanto Dictionary.
VOCABULAIRE ESPERANTO NELLE [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><span style="font-size: x-small;">Apprendre avec les mots:<br />
</span><span style="font-size: small;"><strong>- DICTIONNAIRES DICTIONARIES</strong></span><span style="font-size: x-small;">, Wörterbücher, dizionarii, diccionarios: <strong> </strong></span></p>
<p><strong> </strong></p>
<p><strong><a title="dictionary" href="http://www.amazon.co.uk/dp/0781807360?tag=polyglorgaime-21&amp;link_code=as2&amp;creativeASIN=0781807360&amp;creative=8066&amp;camp=2522"><span style="font-size: x-small;"><img src="http://www.polyglotte.org/esperanto/dictionary-green.jpg" border="0" alt="dictionnaire" hspace="4" width="60" height="123" /></span></a></strong><a title="dictionary" href="http://www.amazon.co.uk/dp/0781807360?tag=polyglorgaime-21&amp;link_code=as2&amp;creativeASIN=0781807360&amp;creative=8066&amp;camp=2522"><span style="font-size: x-small;">Esperanto-English / English-Esperanto</span></a><span style="font-size: x-small;">.</span></p>
<p>Dictionnaires pour apprendre l&#8217;<a href="http://www.amazon.fr/exec/obidos/external-search?tag=polyglotorgai-21&amp;keyword=esperanto+dictionnaire&amp;mode=books-fr">esperanto</a>.<strong><br />
</strong><span style="font-size: x-small;"><a href="http://www3.fnac.com/search/quick.do?SearchType=QUICKSEARCH&amp;text=esperanto&amp;Origin=polyglotte&amp;OriginClick=yes&amp;category=book">ABC d&#8217;espéranto</a> A l&#8217;usage de ceux qui aiment les lettres Gaston Waringhien dictionnaire et encyclopédie (broché).</span><span style="font-size: x-small;"><br />
</span><span style="font-size: x-small;"><a title="grand dictionnaire" href="http://www.amazon.de/dp/3875481933?tag=polyglorgspra-21&amp;link_code=as2&amp;creativeASIN=3875481933&amp;creative=8066&amp;camp=2522">Gro§es Wörterbuch Esperanto &#8211; Deutsch</a>. </span><strong><br />
</strong><span style="font-size: x-small;"><a title="dictionnaire illustre esperanto" href="http://www.amazon.fr/dp/2950243258?tag=polyglotorgai-21&amp;link_code=as3&amp;creativeASIN=2950243258&amp;creative=9474&amp;camp=2522" target="_blank">La Nova : Plena Ilustrita Vortaro De Esperanto</a>, <a href="http://www.polyglotte.org/"></a><a title="dictionnaire" href="http://www.amazon.fr/dp/2950243215?tag=polyglotorgai-21&amp;link_code=as3&amp;creativeASIN=2950243215&amp;creative=9474&amp;camp=2522" target="_blank">Plena ilustrita vortaro de Esperanto</a>,<a href="http://www.polyglotte.org/"> </a>dictionnaire entièrement en esperanto.</span><br />
<span style="font-size: x-small;"><a title="dictionary" href="http://www.amazon.co.uk/dp/0340583541?tag=polyglorgaime-21&amp;link_code=as2&amp;creativeASIN=0340583541&amp;creative=8066&amp;camp=2522"><span style="font-size: x-small;"><img src="http://www.polyglotte.org/esperanto/dictionary.gif" border="0" alt="dictionary" hspace="4" width="60" height="95" /></span></a><a title="dictionary" href="http://www.amazon.co.uk/dp/0340583541?tag=polyglorgaime-21&amp;link_code=as2&amp;creativeASIN=0340583541&amp;creative=8066&amp;camp=2522">Teach Yourself Esperanto Dictionary</a></span><span style="font-size: x-small;"><span style="font-size: x-small;">.</span></span><br />
<span style="font-size: x-small;"><a title="vocabulaire" href="http://www.amazon.fr/dp/2708006266?tag=polyglotorgai-21&amp;link_code=as3&amp;creativeASIN=2708006266&amp;creative=9474&amp;camp=2522">VOCABULAIRE ESPERANTO NELLE ED</a>.<br />
Other dictionaries for learning <a href="http://www.amazon.co.uk/exec/obidos/external-search?tag=polyglorgaime-21&amp;keyword=esperanto+dictionary&amp;mode=books-uk">esperanto</a>.</span></p>
<p>Autres dictionnaires pour apprendre l&#8217;esperanto, voir plus bas:</p>
<p><iframe src="http://astore.amazon.fr/polyglotte-esperanto-21?_encoding=UTF8&#038;node=1" width="100%" height="3000" frameborder="0" scrolling="no"></iframe></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://polyglotte.org/blog/2009/12/dictionnaires-pour-apprendre-lesperanto/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
	</channel>
</rss>
