<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>polyglotte.org &#187; europe</title>
	<atom:link href="http://polyglotte.org/blog/sujet/langues-d-europe/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://polyglotte.org/blog</link>
	<description>Aimer les langues et devenir polyglotte</description>
	<lastBuildDate>Fri, 04 May 2012 03:24:21 +0000</lastBuildDate>
	<language>en</language>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>http://wordpress.org/?v=3.3.2</generator>
		<item>
		<title>Page facebook / Apprendre le breton</title>
		<link>http://polyglotte.org/blog/2012/03/page-facebook-apprendre-le-breton/</link>
		<comments>http://polyglotte.org/blog/2012/03/page-facebook-apprendre-le-breton/#comments</comments>
		<pubDate>Fri, 23 Mar 2012 21:58:25 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Daniel Thomas</dc:creator>
				<category><![CDATA[apprendre le breton]]></category>
		<category><![CDATA[breton]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://polyglotte.org/blog/?p=3956</guid>
		<description><![CDATA[Suivez-nous sur facebook, idées, articles pour apprendre et aimer le breton:]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Suivez-nous sur facebook, idées, articles pour apprendre et aimer le breton:</p>
<p><iframe src="//www.facebook.com/plugins/likebox.php?href=http%3A%2F%2Fwww.facebook.com%2Fpages%2FPolyglotte-apprendre-le-breton%2F189464611169591&amp;width=600&amp;height=1395&amp;colorscheme=light&amp;show_faces=false&amp;border_color&amp;stream=true&amp;header=false" scrolling="no" frameborder="0" style="border:none; overflow:hidden; width:600px; height:1395px;" allowTransparency="true"></iframe></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://polyglotte.org/blog/2012/03/page-facebook-apprendre-le-breton/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Journaux, tv, radios / Breton</title>
		<link>http://polyglotte.org/blog/2012/03/journaux-tv-radios-breton/</link>
		<comments>http://polyglotte.org/blog/2012/03/journaux-tv-radios-breton/#comments</comments>
		<pubDate>Fri, 23 Mar 2012 21:08:57 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Daniel Thomas</dc:creator>
				<category><![CDATA[apprendre le breton]]></category>
		<category><![CDATA[breton]]></category>
		<category><![CDATA[journal]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://polyglotte.org/blog/?p=3949</guid>
		<description><![CDATA[Journaux : &#8211; Breman, mensuel breton, Télévisions : &#8211; TV Breizh, &#8211; Tv Antourtan, videos (peu en breton), Moteur de recherche des vidéos d&#8217;An Tour Tan, Grand nombre de fichiers REAL disponibles : chercher &#171;&#160;breton&#160;&#187;. Radios : -  radio en breton sur internet, radio e brezhoneg, &#8211; Radio Kerne, ur radio lec&#8217;hel evit an holl e brezhoneg &#8211; Radio [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Journaux : &#8211; <a href="http://www.facebook.com/pages/Brema%C3%B1/178189343066?sk=wall">Breman</a>, mensuel breton,<br />
Télévisions : &#8211; <a href="http://www.tv-breizh.com/" target="_blank">TV Breizh</a><span style="color: #003366;">, &#8211; <a href="http://www.antourtan.com/tv/" target="_blank">Tv Antourtan</a>, videos (peu en breton), Moteur de recherche des <a title="moteur de recherche des videos " href="http://tango.antourtan.org/antourtan/videos/videos.taf" target="_blank">vidéos d&#8217;An Tour Tan</a>, Grand nombre de fichiers REAL disponibles : chercher &laquo;&nbsp;breton&nbsp;&raquo;.<br />
Radios : -  radio en breton sur internet, <a href="http://www.antourtan.org/radio_fr.html" target="_blank">radio e brezhoneg</a>, &#8211; <a href="http://radiokerne.antourtan.org/" target="_blank">Radio Kerne</a>, ur radio lec&#8217;hel evit an holl e brezhoneg &#8211; <a href="http://www.antourtan.org/radio_fr.html" target="_blank">Radio Arvorig FM</a> parle et fait parler les Finistériens en Breton depuis 1998 sur le 91.7.<br />
- site pour les <a href="http://radio.stalig.com/" target="_blank">radios breton,</a> Degemer mat war lec&#8217;hienn internet ar radioioù en brezhoneg !, <a href="http://www.amazon.fr/dp/2868475345?tag=polyglotorgai-21&amp;link_code=as3&amp;creativeASIN=2868475345&amp;creative=9474&amp;camp=2522" target="_blank">La radio en langue bretonne</a>,</span></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://polyglotte.org/blog/2012/03/journaux-tv-radios-breton/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Bandes dessinées / Breton</title>
		<link>http://polyglotte.org/blog/2012/03/bandes-dessinees-breton/</link>
		<comments>http://polyglotte.org/blog/2012/03/bandes-dessinees-breton/#comments</comments>
		<pubDate>Fri, 16 Mar 2012 19:37:47 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Daniel Thomas</dc:creator>
				<category><![CDATA[apprendre le breton]]></category>
		<category><![CDATA[bande dessinée]]></category>
		<category><![CDATA[breton]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://polyglotte.org/blog/?p=3941</guid>
		<description><![CDATA[- CARTOONS Bandes dessinées: Comics, fumetti, cómic, strip cartoons:  Imagerie français- breton, Autres bandes dessinées pour apprendre le breton, voir plus bas:]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><span style="font-size: small;"><strong>- CARTOONS</strong></span><span style="text-decoration: underline;"><span style="font-size: small;"><br />
</span></span><span style="font-family: 'Times New Roman', Georgia, Times; font-size: x-small;">Bandes dessinées: Comics, fumetti, cómic, strip cartoons:</span><br />
<span style="font-size: x-small;"><br />
<a href="http://www.amazon.fr/dp/221503064X?tag=polyglotorgai-21&amp;link_code=as3&amp;creativeASIN=221503064X&amp;creative=9474&amp;camp=2522" target="_blank"><img src="http://www.polyglotte.org/breton/imagerie-breton.jpg" alt="" width="70" height="83" border="0" /></a> <a href="http://www.amazon.fr/dp/221503064X?tag=polyglotorgai-21&amp;link_code=as3&amp;creativeASIN=221503064X&amp;creative=9474&amp;camp=2522" target="_blank">Imagerie français- breton</a>,</p>
<p><iframe src="http://rcm-fr.amazon.fr/e/cm?t=polyglotorgai-21&#038;o=8&#038;p=8&#038;l=as1&#038;asins=286497164X&#038;md=0V7HTNAW9BB7KPZWWWG2&#038;fc1=000000&#038;IS2=1&#038;lt1=_top&#038;m=amazon&#038;lc1=0000FF&#038;bc1=000000&#038;bg1=FFFFFF&#038;f=ifr" style="width:120px;height:240px;" scrolling="no" marginwidth="0" marginheight="0" frameborder="0"></iframe><br />
<iframe src="http://rcm-fr.amazon.fr/e/cm?lt1=_blank&#038;bc1=000000&#038;IS2=1&#038;bg1=FFFFFF&#038;fc1=000000&#038;lc1=0000FF&#038;t=polyglotte-breton-21&#038;o=8&#038;p=8&#038;l=as4&#038;m=amazon&#038;f=ifr&#038;ref=ss_til&#038;asins=2302007182" style="width:120px;height:240px;" scrolling="no" marginwidth="0" marginheight="0" frameborder="0"></iframe><br />
<iframe src="http://rcm-fr.amazon.fr/e/cm?lt1=_blank&#038;bc1=000000&#038;IS2=1&#038;bg1=FFFFFF&#038;fc1=000000&#038;lc1=0000FF&#038;t=polyglotte-breton-21&#038;o=8&#038;p=8&#038;l=as4&#038;m=amazon&#038;f=ifr&#038;ref=ss_til&#038;asins=2203340924" style="width:120px;height:240px;" scrolling="no" marginwidth="0" marginheight="0" frameborder="0"></iframe></p>
<p>Autres bandes dessinées pour apprendre le <a href="http://astore.amazon.fr/polyglotte-breton-21?_encoding=UTF8&#038;node=15" target="_blank">breton</a>, voir plus bas:</p>
<p><iframe src="http://astore.amazon.fr/polyglotte-breton-21?_encoding=UTF8&#038;node=15" width="100%" height="3000" frameborder="0" scrolling="no"></iframe></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://polyglotte.org/blog/2012/03/bandes-dessinees-breton/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Livres sonores / Breton</title>
		<link>http://polyglotte.org/blog/2012/03/livres-sonores-breton/</link>
		<comments>http://polyglotte.org/blog/2012/03/livres-sonores-breton/#comments</comments>
		<pubDate>Fri, 16 Mar 2012 07:21:14 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Daniel Thomas</dc:creator>
				<category><![CDATA[apprendre le breton]]></category>
		<category><![CDATA[breton]]></category>
		<category><![CDATA[livre bilingue]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://polyglotte.org/blog/?p=3937</guid>
		<description><![CDATA[Bilingue: Apprendre en &#233;coutant des textes: - AUDIOBOOKS, livres sonores, H&#246;rb&#252;cher, audiolibri, audiolivros: - Breton sans peine 2 (livre et cassettes), - Breton sans peine, tome 1, livre et cassettes, - audiobooks for learning breton, - livres sonores en breton pour apprendre la langue. cd en breton. cds en breton. Autres livres sonores pour apprendre [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Bilingue:<br />
<table width="100%" border="0" cellspacing="2" cellpadding="4" bgcolor="white">
<tr>
<td>
<p><font size="2"><br />
																		Apprendre en &eacute;coutant des textes:<br />
																												</font><font size="3"><b>- AUDIOBOOKS</b></font><font size="2">, livres sonores, H&ouml;rb&uuml;cher, audiolibri, audiolivros:</p>
<p>																														- <a href="http://www.amazon.fr/exec/obidos/ASIN/B00008CTK9/polyglotorgai-21">Breton sans peine 2 (livre et cassettes</a>),<br />
																												</font><span class="wswhite10"><font size="2" color="#003366">- </font></span><font size="2"><a href="http://www.amazon.fr/exec/obidos/ASIN/B00008CTK8/polyglotorgai-21" target="_blank">Breton sans peine, tome 1</a>, livre et cassettes,<br />
																												</font><font size="1">- <font size="2"><A title="10/ Livres sonores: pour l'apprendre le basque" HREF="http://www.amazon.com/exec/obidos/external-search?tag=polygloorglik-20&#038;keyword=breton+audio&#038;mode=books">audiobooks</A></font><font size="1"> </font><font size="2">for learning breton,<br />
																															- <a title="livres sonores en breton" href="http://www.amazon.fr/exec/obidos/external-search?tag=polyglotorgai-21&#038;keyword=breton+audio&#038;mode=books-fr">livres sonores</a> en breton pour apprendre la langue.</font><font size="1"><br />
																														<iframe src="http://rcm-fr.amazon.fr/e/cm?t=polyglotorgai-21&#038;o=8&#038;p=8&#038;l=as1&#038;asins=2912905583&#038;md=0V7HTNAW9BB7KPZWWWG2&#038;fc1=000000&#038;IS2=1&#038;lt1=_top&#038;m=amazon&#038;lc1=0000FF&#038;bc1=000000&#038;bg1=FFFFFF&#038;f=ifr" style="width:120px;height:240px;" scrolling="no" marginwidth="0" marginheight="0" frameborder="0"></iframe><br />
																															 </font><font size="2">cd en breton.<br />
																														<iframe src="http://rcm-fr.amazon.fr/e/cm?t=polyglotorgai-21&#038;o=8&#038;p=8&#038;l=as1&#038;asins=2911210441&#038;md=0V7HTNAW9BB7KPZWWWG2&#038;fc1=000000&#038;IS2=1&#038;lt1=_top&#038;m=amazon&#038;lc1=0000FF&#038;bc1=000000&#038;bg1=FFFFFF&#038;f=ifr" style="width:120px;height:240px;" scrolling="no" marginwidth="0" marginheight="0" frameborder="0"></iframe><br />
																														 cds en breton.</font></font></p>
</td>
</tr>
</table>
<p>Autres livres sonores pour apprendre le <a href="http://astore.amazon.fr/polyglotte-breton-21?_encoding=UTF8&#038;node=5" target="_blank">breton</a>, voir plus bas:</p>
<p><iframe src="http://astore.amazon.fr/polyglotte-breton-21?_encoding=UTF8&#038;node=5" width="100%" height="3000" frameborder="0" scrolling="no"></iframe></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://polyglotte.org/blog/2012/03/livres-sonores-breton/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Logiciels / Breton</title>
		<link>http://polyglotte.org/blog/2012/03/logiciels-breton/</link>
		<comments>http://polyglotte.org/blog/2012/03/logiciels-breton/#comments</comments>
		<pubDate>Fri, 16 Mar 2012 07:18:11 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Daniel Thomas</dc:creator>
				<category><![CDATA[apprendre le breton]]></category>
		<category><![CDATA[breton]]></category>
		<category><![CDATA[logiciel]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://polyglotte.org/blog/?p=3935</guid>
		<description><![CDATA[Apprendre en lectures, écoute et jeux: - LOGICIELS, SOFTWARES, programas: - Talk now. breton!, « In Breton whenever you like !  » Instant Immersion 102 Languages: Breton, - softwares for learning breton, Autres logiciels pour apprendre le breton, voir plus bas:]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><span style="font-size: x-small;">Apprendre en lectures, écoute et jeux:<br />
</span><span style="font-size: small;"><strong>- LOGICIELS, SOFTWARES</strong></span><span style="font-size: x-small;">, programas:<strong></p>
<p>- </strong><a href="http://www.amazon.com/dp/B0000899M1?tag=polygloorglik-20&amp;link_code=as2&amp;creativeASIN=B0000899M1&amp;creative=8066&amp;camp=2522" target="_blank">Talk now</a>. breton!,<br />
« <a title="cd-rom pour le breton" href="http://www.arbedkeltiek.com/saozneg/books/pa_gari_saozneg.htm" target="_blank">In Breton</a> whenever you like !  »<br />
Instant Immersion 102 Languages: <a href="http://www.amazon.co.uk/dp/1591505046?tag=polyglorgaime-21&amp;link_code=as2&amp;creativeASIN=1591505046&amp;creative=8066&amp;camp=2522" target="_blank">Breton</a>,<br />
- softwares for learning <a title="basque" href="http://www.amazon.co.uk/exec/obidos/external-search?tag=polyglorgaime-21&amp;keyword=breton&amp;mode=software-uk">breton</a>,</span></p>
<p>Autres logiciels pour apprendre le <a href="http://astore.amazon.fr/polyglotte-breton-21?_encoding=UTF8&#038;node=3" target="_blank">breton</a>, voir plus bas:</p>
<p><iframe src="http://astore.amazon.fr/polyglotte-breton-21?_encoding=UTF8&#038;node=3" width="100%" height="3000" frameborder="0" scrolling="no"></iframe></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://polyglotte.org/blog/2012/03/logiciels-breton/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Livres bilingues / Breton</title>
		<link>http://polyglotte.org/blog/2012/03/livres-bilingues-breton/</link>
		<comments>http://polyglotte.org/blog/2012/03/livres-bilingues-breton/#comments</comments>
		<pubDate>Fri, 16 Mar 2012 07:13:58 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Daniel Thomas</dc:creator>
				<category><![CDATA[apprendre le breton]]></category>
		<category><![CDATA[bilingues]]></category>
		<category><![CDATA[breton]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://polyglotte.org/blog/?p=3930</guid>
		<description><![CDATA[Apprendre en lisant de beaux textes bilingues: - LITTÉRATURE, LITERATUR, literature, letteratura, literatura, Langue et littérature bretonnes, Le breton de Belle-Ile-en-Mer, corpus: Phonologie, lexique, textes ,  Le Vieux Pêcheur et &#171;&#160;Les Formors&#160;&#187; &#8211; Ar Pesketer Koz hag Ar Fomored, et autres contes (bilingue français-breton),  Vers le phare &#8211; Mont d&#8217;An Tour-Tan(édition bilingue français-breton), &#160; - livres bilingues en breton [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><span style="font-size: x-small;">Apprendre en lisant de beaux textes bilingues:<br />
</span><span style="font-size: small;"><strong>- LITTÉRATURE, LITERATUR</strong></span><span style="font-size: x-small;">, literature, letteratura, literatura,</span><strong></strong></p>
<p><span style="font-size: x-small;"><strong><a href="http://www.amazon.fr/dp/2867750849?tag=polyglotorgai-21&amp;link_code=as3&amp;creativeASIN=2867750849&amp;creative=9474&amp;camp=2522">Langue et littérature bretonnes</a></strong>,<br />
</span><span style="font-size: x-small;"><strong><a href="http://www.amazon.fr/dp/2911210050?tag=polyglotorgai-21&amp;link_code=as3&amp;creativeASIN=2911210050&amp;creative=9474&amp;camp=2522" target="_blank">Le breton de Belle-Ile-en-Mer, corpus: Phonologie, lexique, textes</a></strong> ,<br />
</span><span style="font-size: x-small;"><strong><a href="http://www.amazon.fr/dp/2738486258?tag=polyglotorgai-21&amp;link_code=as3&amp;creativeASIN=2738486258&amp;creative=9474&amp;camp=2522" target="_blank"><img src="http://www.polyglotte.org/breton/vieux-pecheur.jpg" alt="" width="82" height="130" border="0" /></a> <a href="http://www.amazon.fr/dp/2738486258?tag=polyglotorgai-21&amp;link_code=as3&amp;creativeASIN=2738486258&amp;creative=9474&amp;camp=2522" target="_blank">Le Vieux Pêcheur et &laquo;&nbsp;Les Formors&nbsp;&raquo; &#8211; Ar</a></strong> Pesketer Koz hag Ar Fomored, et autres contes (bilingue français-breton),<br />
</span><span style="font-size: x-small;"><strong><a href="http://www.amazon.fr/dp/2843621348?tag=polyglotorgai-21&amp;link_code=as3&amp;creativeASIN=2843621348&amp;creative=9474&amp;camp=2522" target="_blank"><img src="http://www.polyglotte.org/breton/tour-tan.jpg" alt="" width="90" height="118" border="0" /></a> <a href="http://www.amazon.fr/dp/2843621348?tag=polyglotorgai-21&amp;link_code=as3&amp;creativeASIN=2843621348&amp;creative=9474&amp;camp=2522" target="_blank">Vers le phare &#8211; Mont d&#8217;An Tour-Tan</a></strong>(édition bilingue français-breton),<br />
</span></p>
<p><iframe style="width: 120px; height: 240px;" src="http://rcm-fr.amazon.fr/e/cm?t=polyglotorgai-21&amp;o=8&amp;p=8&amp;l=as1&amp;asins=2736800508&amp;md=0V7HTNAW9BB7KPZWWWG2&amp;fc1=000000&amp;IS2=1&amp;lt1=_top&amp;m=amazon&amp;lc1=0000FF&amp;bc1=000000&amp;bg1=FFFFFF&amp;f=ifr" frameborder="0" marginwidth="0" marginheight="0" scrolling="no" width="320" height="240"></iframe><br />
<iframe style="width: 120px; height: 240px;" src="http://rcm-fr.amazon.fr/e/cm?t=polyglotorgai-21&amp;o=8&amp;p=8&amp;l=as1&amp;asins=2843981867&amp;md=0V7HTNAW9BB7KPZWWWG2&amp;fc1=000000&amp;IS2=1&amp;lt1=_top&amp;m=amazon&amp;lc1=0000FF&amp;bc1=000000&amp;bg1=FFFFFF&amp;f=ifr" frameborder="0" marginwidth="0" marginheight="0" scrolling="no" width="320" height="240"></iframe><br />
<iframe style="width: 120px; height: 240px;" src="http://rcm-fr.amazon.fr/e/cm?t=polyglotorgai-21&amp;o=8&amp;p=8&amp;l=as1&amp;asins=2843621860&amp;md=0V7HTNAW9BB7KPZWWWG2&amp;fc1=000000&amp;IS2=1&amp;lt1=_top&amp;m=amazon&amp;lc1=0000FF&amp;bc1=000000&amp;bg1=FFFFFF&amp;f=ifr" frameborder="0" marginwidth="0" marginheight="0" scrolling="no" width="320" height="240"></iframe></p>
<p>&nbsp;</p>
<p><span style="font-size: xx-small;"><span style="font-size: x-small;">- <a title="livres sonores en breton" href="http://www.amazon.fr/exec/obidos/external-search?tag=polyglotorgai-21&amp;keyword=breton+bilingue&amp;mode=books-fr">livres bilingues</a> en breton pour apprendre la langue.</span><span style="font-size: xx-small;"><br />
</span><a title="nouveau testament en breton" href="http://www.arbedkeltiek.com/saozneg/books/new_testament.htm"><img src="http://www.polyglotte.org/breton/ar-pevar-aviel.gif" alt="" width="80" height="132" border="0" /></a> </span><span style="font-size: x-small;"><a title="nouveau testament en breton" href="http://www.arbedkeltiek.com/saozneg/books/new_testament.htm" target="_blank">«Ar Bibl »</a><br />
« The New Testament in Breton language »<br />
2 volumes,</span></p>
<p>Autres livres bilingues pour apprendre le <a href="http://astore.amazon.fr/polyglotte-breton-21?_encoding=UTF8&#038;node=6" target="_blank">breton</a>, voir plus bas:</p>
<p><iframe src="http://astore.amazon.fr/polyglotte-breton-21?_encoding=UTF8&#038;node=6" width="100%" height="3000" frameborder="0" scrolling="no"></iframe></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://polyglotte.org/blog/2012/03/livres-bilingues-breton/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Films / Breton</title>
		<link>http://polyglotte.org/blog/2012/03/films-breton/</link>
		<comments>http://polyglotte.org/blog/2012/03/films-breton/#comments</comments>
		<pubDate>Fri, 16 Mar 2012 06:05:39 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Daniel Thomas</dc:creator>
				<category><![CDATA[idées articles: breton]]></category>
		<category><![CDATA[breton]]></category>
		<category><![CDATA[film]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://polyglotte.org/blog/?p=3928</guid>
		<description><![CDATA[Films: Apprendre en images et écoute, en situation: - CINÉMA KINO CINE, films en dvd: BREZHONEG, un siècle de breton, ]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Films:<br />
<table width="100%" border="0" cellspacing="2" cellpadding="4" bgcolor="white">
<tbody>
<tr>
<td><span style="font-size: x-small;">Apprendre en images et écoute, en situation:<br />
</span><span style="font-size: small;"><strong>- CINÉMA KINO CINE</strong></span><span style="font-size: x-small;">, films en dvd:</p>
<p><a href="http://www3.fnac.com/search/quick.do?SearchType=QUICKSEARCH&amp;text=brezhoneg&amp;Origin=polyglotte&amp;OriginClick=yes&amp;category=video" target="_blank">BREZHONEG</a>, un siècle de breton,</span><strong> </strong></td>
</tr>
<tr>
<td></td>
</tr>
</tbody>
</table>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://polyglotte.org/blog/2012/03/films-breton/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Dictionnaires / Breton</title>
		<link>http://polyglotte.org/blog/2012/03/dictionnaires-breton/</link>
		<comments>http://polyglotte.org/blog/2012/03/dictionnaires-breton/#comments</comments>
		<pubDate>Fri, 16 Mar 2012 05:24:52 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Daniel Thomas</dc:creator>
				<category><![CDATA[apprendre le breton]]></category>
		<category><![CDATA[breton]]></category>
		<category><![CDATA[dictionnaire]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://polyglotte.org/blog/?p=3923</guid>
		<description><![CDATA[Dictionnaires: Apprendre avec les mots: - DICTIONNAIRES DICTIONARIES, Wörterbücher, dizionarii, diccionarios:  Dictionnaire compact du breton&#8230; , - Dictionnaire usuel du breton contemporain, - Dictionnaire du breton contemporain -&#8230; , - Dictionnaire bilingue breton français&#8230; , - Autres dictionnaires bilingues breton-français, - Geriadur brezhoneg &#8211; Saonzneget English. Dictionnaire bilingue Breton-Anglais, - Dictons, maximes et proverbes bretons, Hervé Abalain, Edition bilingue français-breton, - Dictionaries for learning breton,   Dictionnaires [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Dictionnaires:</p>
<table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0">
<tbody>
<tr>
<td id="content" valign="top"><span style="font-size: x-small;">Apprendre avec les mots:<br />
</span><span style="font-size: small;"><strong>- DICTIONNAIRES DICTIONARIES</strong></span><span style="font-size: x-small;">, Wörterbücher, dizionarii, diccionarios: <strong><br />
</strong></span><strong><br />
</strong></td>
</tr>
<tr>
<td id="content" valign="top"><span style="font-size: x-small;"><strong><a href="http://www.amazon.fr/dp/2911447441?tag=polyglotorgai-21&amp;link_code=as3&amp;creativeASIN=2911447441&amp;creative=9474&amp;camp=2522" target="_blank">Dictionnaire compact du breton&#8230;</a> </strong>,<br />
- </span><span style="font-size: x-small;"><a href="http://www.amazon.fr/dp/2911447131?tag=polyglotorgai-21&amp;link_code=as3&amp;creativeASIN=2911447131&amp;creative=9474&amp;camp=2522" target="_blank">Dictionnaire usuel du breton contemporain</a>,<br />
- </span><span style="font-size: x-small;"><a href="http://www.amazon.fr/dp/2911447484?tag=polyglotorgai-21&amp;link_code=as3&amp;creativeASIN=2911447484&amp;creative=9474&amp;camp=2522" target="_blank">Dictionnaire du breton contemporain -&#8230;</a> ,</span><br />
- <span style="font-size: x-small;"><a href="http://www.amazon.fr/dp/2868432379?tag=polyglotorgai-21&amp;link_code=as3&amp;creativeASIN=2868432379&amp;creative=9474&amp;camp=2522" target="_blank">Dictionnaire bilingue breton français&#8230;</a> ,<br />
- Autres dictionnaires <a href="http://www3.fnac.com/search/quick.do?SearchType=QUICKSEARCH&amp;text=breton+bilingue&amp;Origin=polyglotte&amp;OriginClick=yes&amp;category=book">bilingues</a> breton-français,</span></td>
</tr>
</tbody>
</table>
<p>- <span style="font-size: x-small;"><a href="http://www.amazon.fr/dp/2868630782?tag=polyglotorgai-21&amp;link_code=as3&amp;creativeASIN=2868630782&amp;creative=9474&amp;camp=2522" target="_blank">Geriadur brezhoneg &#8211; Saonzneg</a>et English. Dictionnaire bilingue Breton-Anglais,<br />
- </span><span style="font-size: x-small;"><a href="http://www.fnac.com/Search/RealResults.asp?SearchType=QUICKSEARCH&amp;RNID=-13&amp;Words=breton+bilingue&amp;Origin=POLYGLOTTE&amp;OriginClick=yes&amp;recherche=-1" target="_blank">Dictons, maximes et proverbes bretons</a>, Hervé Abalain, Edition bilingue français-breton,<br />
- Dictionaries for learning <a title="dictionary basque" href="http://www.amazon.co.uk/exec/obidos/external-search?tag=polyglorgaime-21&amp;keyword=breton+dictionary&amp;mode=blended">breton</a>,<br />
</span>  <span style="font-size: x-small;">Dictionnaires pour apprendre le <a title="3/ dictionnaires: pour apprendre le breton" href="http://www.amazon.fr/exec/obidos/external-search?tag=polyglotorgai-21&amp;keyword=breton+dictionnaire&amp;mode=books-fr">breton</a>, </span></p>
<p>Autres dictionnaires pour apprendre le <a href="http://astore.amazon.fr/polyglotte-breton-21?_encoding=UTF8&amp;node=1" target="_blank">breton</a>, voir plus bas:</p>
<p><iframe src="http://astore.amazon.fr/polyglotte-breton-21?_encoding=UTF8&amp;node=1" frameborder="0" scrolling="no" width="100%" height="3000"></iframe></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://polyglotte.org/blog/2012/03/dictionnaires-breton/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Grammaires / Breton</title>
		<link>http://polyglotte.org/blog/2012/03/grammaires-breton/</link>
		<comments>http://polyglotte.org/blog/2012/03/grammaires-breton/#comments</comments>
		<pubDate>Fri, 16 Mar 2012 05:08:54 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Daniel Thomas</dc:creator>
				<category><![CDATA[apprendre le breton]]></category>
		<category><![CDATA[breton]]></category>
		<category><![CDATA[grammaire]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://polyglotte.org/blog/?p=3914</guid>
		<description><![CDATA[Apprendre avec les explications grammaticales: - GRAMMAIRES GRAMMARS, Grammatiken, grammatice, gramáticas: Petite grammaire du Breton, Petite grammaire du breton moderne, A grammar of modern breton, Breton grammar, English grammars for learning breton, Autres grammaires pour apprendre le breton, Autres grammaires pour apprendre le breton, voir plus bas:]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><span style="font-size: x-small;">Apprendre avec les explications grammaticales:</p>
<p></span><span style="font-size: small;"><strong>- GRAMMAIRES GRAMMARS</strong></span><span style="font-size: x-small;">, Grammatiken, grammatice, gramáticas:</p>
<p></span><strong></p>
<p></strong><span style="font-size: x-small;"><strong><a href="http://www.amazon.fr/exec/obidos/ASIN/2737314445/polyglotorgai-21" target="_blank"><img src="http://polyglotte.org/breton/grammaire-breton.jpg" alt="" width="85" height="120" border="0" /></a> <a href="http://www.amazon.fr/exec/obidos/ASIN/2737314445/polyglotorgai-21" target="_blank">Petite grammaire du Breton</a></strong>, </span></p>
<p><span style="font-size: x-small;"><a href="http://www.amazon.fr/exec/obidos/ASIN/2868630529/polyglotorgai-21">Petite grammaire du breton moderne</a>,</span></p>
<p><span style="font-size: x-small;">A <a href="http://www.amazon.co.uk/exec/obidos/ASIN/3110105799/polyglorgaime-21" target="_blank">grammar</a> of modern breton,</p>
<p></span><span style="font-size: x-small;"><a href="http://www.amazon.co.uk/exec/obidos/ASIN/1899082018/polyglorgaime-21" target="_blank"><img src="http://polyglotte.org/breton/breton-grammar.gif" alt="" width="79" height="112" border="0" /></a> <a href="http://www.amazon.co.uk/exec/obidos/ASIN/1899082018/polyglorgaime-21" target="_blank">Breton grammar</a>,</p>
<p>English grammars for learning <a title="breton grammars" href="http://www.amazon.co.uk/exec/obidos/external-search?tag=polyglorgaime-21&amp;keyword=breton+grammar&amp;mode=books-uk">breton</a>,</span></p>
<p><span style="font-size: x-small;">Autres grammaires pour apprendre le <a title="3/ grammaires: pour apprendre le breton" href="http://www.amazon.fr/exec/obidos/external-search?tag=polyglotorgai-21&amp;keyword=breton+grammaire&amp;mode=books-fr">breton</a>,<br />
</span></p>
<p>Autres grammaires pour apprendre le <a href="http://astore.amazon.fr/polyglotte-breton-21?_encoding=UTF8&#038;node=2" target="_blank">breton</a>, voir plus bas:</p>
<p><iframe src="http://astore.amazon.fr/polyglotte-breton-21?_encoding=UTF8&#038;node=2" width="100%" height="3000" frameborder="0" scrolling="no"></iframe></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://polyglotte.org/blog/2012/03/grammaires-breton/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Méthodes / Breton</title>
		<link>http://polyglotte.org/blog/2012/03/methodes-breton/</link>
		<comments>http://polyglotte.org/blog/2012/03/methodes-breton/#comments</comments>
		<pubDate>Fri, 16 Mar 2012 05:00:41 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Daniel Thomas</dc:creator>
				<category><![CDATA[aimer les langues nouvelles]]></category>
		<category><![CDATA[apprendre le breton]]></category>
		<category><![CDATA[breton]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://polyglotte.org/blog/?p=3912</guid>
		<description><![CDATA[Méthodes: Apprendre avec des exercices de lecture et d&#8217;écoute: - MÉTHODES, METHODS, Methoden, metodi, métodos: , , méthodes assimil pour apprendre le breton sans peine: voir toutes les méthodes disponibles. Parlons breton: Langue et culture, Colloquial breton, méthode anglaise, english method. Je parle breton: English methods for learning breton, Moëlan sur Mer, Bretagne Autres méthodes [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Méthodes:<br />
<table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0">
<tbody>
<tr>
<td id="content" valign="top">
<div align="center">
<div align="left"><span style="font-size: x-small;">Apprendre avec des exercices de lecture et d&#8217;écoute:</p>
<p></span><span style="font-size: small;"><strong>- MÉTHODES, METHODS</strong></span><span style="font-size: x-small;">, Methoden, metodi, métodos:<strong></p>
<p></strong></span></p>
<table border="0" cellspacing="1" cellpadding="1" bgcolor="#2f586e">
<tbody>
<tr>
<td>
<table width="100%" border="0" cellspacing="2" cellpadding="4" bgcolor="white">
<tbody>
<tr>
<td><span style="font-size: x-small;"></p>
<p><iframe style="width: 120px; height: 240px;" src="http://rcm-fr.amazon.fr/e/cm?t=polyglotorgai-21&amp;o=8&amp;p=8&amp;l=as1&amp;asins=2700520831&amp;md=0V7HTNAW9BB7KPZWWWG2&amp;fc1=000000&amp;IS2=1&amp;lt1=_top&amp;m=amazon&amp;lc1=0000FF&amp;bc1=000000&amp;bg1=FFFFFF&amp;f=ifr" frameborder="0" marginwidth="0" marginheight="0" scrolling="no" width="320" height="240"></iframe><br />
,<br />
<iframe style="width: 120px; height: 240px;" src="http://rcm-fr.amazon.fr/e/cm?t=polyglotorgai-21&amp;o=8&amp;p=8&amp;l=as1&amp;asins=2700503082&amp;md=0V7HTNAW9BB7KPZWWWG2&amp;fc1=000000&amp;IS2=1&amp;lt1=_top&amp;m=amazon&amp;lc1=0000FF&amp;bc1=000000&amp;bg1=FFFFFF&amp;f=ifr" frameborder="0" marginwidth="0" marginheight="0" scrolling="no" width="320" height="240"></iframe><br />
, méthodes assimil pour apprendre le breton sans peine: voir toutes les <a title="3/ méthodes: pour apprendre le breton" href="http://www.amazon.fr/exec/obidos/external-search?tag=polyglotorgai-21&amp;keyword=breton+assimil&amp;mode=books-fr">méthodes</a> disponibles.</p>
<p><a href="http://www.amazon.fr/exec/obidos/ASIN/2738455069/polyglotorgai-21" target="_blank"><img src="http://polyglotte.org/breton/parlons-breton.gif" alt="" width="88" height="140" border="0" /></a> <a href="http://www.amazon.fr/exec/obidos/ASIN/2738455069/polyglotorgai-21">Parlons breton: Langue et culture</a>,</p>
<p></span></td>
</tr>
<tr>
<td>
<p><span style="font-size: x-small;"><a href="http://www.amazon.co.uk/exec/obidos/ASIN/0415224519/polyglorgaime-21" target="_blank"><img src="http://polyglotte.org/breton/colloquial-breton.jpg" alt="" width="75" height="119" border="0" /></a> <a href="http://www.amazon.co.uk/exec/obidos/ASIN/0415224519/polyglorgaime-21" target="_blank">Colloquial breton</a>, méthode anglaise, english method.</p>
<p></span></td>
</tr>
</tbody>
</table>
</td>
</tr>
</tbody>
</table>
</div>
</div>
</td>
</tr>
<tr>
<td id="content" valign="top">
<font size="2">Je parle breton:<br />
										</font><br />
										<iframe src="http://rcm-fr.amazon.fr/e/cm?t=polyglotorgai-21&#038;o=8&#038;p=8&#038;l=as1&#038;asins=2915623139&#038;md=0V7HTNAW9BB7KPZWWWG2&#038;fc1=000000&#038;IS2=1&#038;lt1=_top&#038;m=amazon&#038;lc1=0000FF&#038;bc1=000000&#038;bg1=FFFFFF&#038;f=ifr" style="width:120px;height:240px;" scrolling="no" marginwidth="0" marginheight="0" frameborder="0"></iframe><br />
<span style="font-size: x-small;"><span style="font-size: x-small;"><span style="font-size: x-small;"><span style="font-size: x-small;"> English methods for learning <a title="learning breton" href="http://www.amazon.co.uk/exec/obidos/external-search?tag=polyglorgaime-21&amp;keyword=breton+learning&amp;mode=books-uk">breton</a>,</p>
<p></span></span></span></span></td>
</tr>
<tr>
<td id="content" valign="top"></td>
</tr>
<tr>
<td id="content" valign="top"><a href="http://www.bretagne.com"><img src="http://polyglotte.org/breton/moelan-sur-mer.jpg" alt="" width="280" height="144" border="0" /></a></p>
<p><span style="font-size: x-small;"><br />
Moëlan sur Mer, Bretagne</p>
<p></span></td>
</tr>
</tbody>
</table>
<p>Autres méthodes pour apprendre le <a href="http://astore.amazon.fr/polyglotte-breton-21?_encoding=UTF8&#038;node=4" target="_blank">breton</a>, voir plus bas:</p>
<p><iframe src="http://astore.amazon.fr/polyglotte-breton-21?_encoding=UTF8&#038;node=4" width="100%" height="3000" frameborder="0" scrolling="no"></iframe></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://polyglotte.org/blog/2012/03/methodes-breton/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Page facebook Grec ancien</title>
		<link>http://polyglotte.org/blog/2012/03/page-facebook-grec-ancien/</link>
		<comments>http://polyglotte.org/blog/2012/03/page-facebook-grec-ancien/#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 14 Mar 2012 19:00:27 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Daniel Thomas</dc:creator>
				<category><![CDATA[apprendre le grec ancien]]></category>
		<category><![CDATA[grec ancien]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://polyglotte.org/blog/?p=3903</guid>
		<description><![CDATA[Suivez-nous sur facebook, idées et nouvelles pour apprendre le grec ancien:]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Suivez-nous sur facebook, idées et nouvelles pour apprendre le grec ancien:<br />
<iframe src="//www.facebook.com/plugins/likebox.php?href=http%3A%2F%2Fwww.facebook.com%2Fpages%2FPolyglotte-apprendre-le-grec-ancien%2F206214166145684&amp;width=600&amp;height=1395&amp;colorscheme=light&amp;show_faces=false&amp;border_color&amp;stream=true&amp;header=false" scrolling="no" frameborder="0" style="border:none; overflow:hidden; width:600px; height:1395px;" allowTransparency="true"></iframe></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://polyglotte.org/blog/2012/03/page-facebook-grec-ancien/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Journaux, tv, radio / Grec ancien</title>
		<link>http://polyglotte.org/blog/2012/03/journaux-tv-radio-grec-ancien/</link>
		<comments>http://polyglotte.org/blog/2012/03/journaux-tv-radio-grec-ancien/#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 14 Mar 2012 16:26:58 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Daniel Thomas</dc:creator>
				<category><![CDATA[idées articles: grec ancien]]></category>
		<category><![CDATA[grec ancien]]></category>
		<category><![CDATA[journal]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://polyglotte.org/blog/?p=3897</guid>
		<description><![CDATA[Journaux: &#8211; Un journal internet en grec ancien, les nouvelles: Akropolis world news: Welcome to AKWN the site of world news im ancient greek.- Bibliotheca Classica Selecta articles de revues, en ligne. &#8211; articles allemand et grec ancien de Göttingen, Télévisions: Videos avec des extraits en grec ancien sur youtube. Ancient Greek Poetry Recited and [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Journaux: &#8211; Un journal internet en grec ancien, les nouvelles: <a title="nouvelles en grec ancien" href="http://www.akwn.net/">Akropolis world news</a>: Welcome to AKWN the site of world news im ancient greek.- <a title="online newspapers on classical greek" href="http://agoraclass.fltr.ucl.ac.be/archives/default.htm">Bibliotheca Classica</a> Selecta articles de revues, en ligne. &#8211; <a href="http://gfa.gbv.de/z/2011" title="articles à lire avec du grec ancien" target="_blank">articles allemand et grec ancien</a> de Göttingen,<br />
Télévisions: <a title="en grec ancien" href="http://www.youtube.com/results?search_query=ancient+greek+language&amp;search_type=&amp;aq=-1&amp;oq=">Videos</a> avec des extraits en grec ancien sur youtube. <a href="http://www.youtube.com/playlist?list=PL4306BF3EEE54FC5B&#038;feature=plcp" title="videos grec ancien" target="_blank">Ancient Greek Poetry</a> Recited and Sung.<br />
Radios: ?</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://polyglotte.org/blog/2012/03/journaux-tv-radio-grec-ancien/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Bandes dessinées / Grec ancien</title>
		<link>http://polyglotte.org/blog/2012/03/bandes-dessinees-grec-ancien/</link>
		<comments>http://polyglotte.org/blog/2012/03/bandes-dessinees-grec-ancien/#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 14 Mar 2012 15:45:04 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Daniel Thomas</dc:creator>
				<category><![CDATA[idées articles: grec ancien]]></category>
		<category><![CDATA[bande dessinée]]></category>
		<category><![CDATA[grec ancien]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://polyglotte.org/blog/?p=3892</guid>
		<description><![CDATA[- CARTOONS Bandes dessinées: Comics, fumetti, cómic, strip cartoons: Alix, L&#8217;Enfant Grec , grande image, traduction de l&#8217;enfant grec par une classe de troisième, Très prisées des enseignants, parfois traduites en latin et en grec, les aventures d&#8217;Alix mêlent ainsi avec efficacité sens de l&#8217;action et références historiques. Un classique de la BD franco-belge. - [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><span style="font-size: small;"><strong>- CARTOONS</strong></span><span style="text-decoration: underline;"><span style="font-size: small;"><br />
</span></span><span style="font-family: Times New Roman,Georgia,Times; font-size: x-small;">Bandes dessinées: Comics, fumetti, cómic, strip cartoons:</span></p>
<p><a href="http://www.amazon.fr/dp/2203321040?tag=polyglotorgai-21&amp;link_code=as3&amp;creativeASIN=2203321040&amp;creative=9474&amp;camp=2522" target="_blank"><img src="http://www.polyglotte.org/grec-ancien/images/alix-l-enfant.jpg" alt="" width="102" height="140" border="0" /> <span style="font-size: x-small;">Alix, L&#8217;Enfant Grec </span></a><span style="font-size: x-small;"><a name="Anchor-ancien-49575"></a></span><span style="font-size: x-small;">, </span><span style="font-size: xx-small;"><a href="http://images-eu.amazon.com/images/P/2203321040.08.LZZZZZZZ.jpg" target="_blank">grande image</a></span><span style="font-size: x-small;">, traduction de l&#8217;enfant grec par une classe de troisième, Très prisées des enseignants, parfois traduites en latin et en grec, les aventures d&#8217;Alix mêlent ainsi avec efficacité sens de l&#8217;action et références historiques. Un classique de la BD franco-belge.<br />
- <a title="asterix" href="http://www.mamouthcomix.gr/asterix/greek01.html" target="_blank"><img src="http://www.polyglotte.org/grec-ancien/images/asterix-grec.jpg" alt="" width="80" height="105" border="0" /></a> <a title="asterix" href="http://www.mamouthcomix.gr/asterix/index.html" target="_blank">Astérix</a> en grec ancien, <a href="http://www.mamouthcomix.gr/asterix/greek01.html" target="_blank">en Olympia</a>,<br />
</span><span style="font-size: x-small;"><br />
</span></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://polyglotte.org/blog/2012/03/bandes-dessinees-grec-ancien/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Livres sonores / Grec ancien</title>
		<link>http://polyglotte.org/blog/2012/03/livres-sonores-grec-ancien/</link>
		<comments>http://polyglotte.org/blog/2012/03/livres-sonores-grec-ancien/#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 14 Mar 2012 12:20:17 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Daniel Thomas</dc:creator>
				<category><![CDATA[apprendre le grec ancien]]></category>
		<category><![CDATA[grec ancien]]></category>
		<category><![CDATA[livre sonore]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://polyglotte.org/blog/?p=3890</guid>
		<description><![CDATA[Livres sonores:Apprendre en écoutant des textes: - AUDIOBOOKS, livres sonores, Hörbücher, audiolibri, audiolivros: - audiobooks for learning ancient greek, - Euripides&#8217; Hekabe : Read in Ancient Greek, - Selections from the Greek (The Living Voice of Greek and Latin) by Stephen G. Daitz: selection from the greek orators, read in ancient greek. - The Iliad [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Livres sonores:<span style="font-size: x-small;">Apprendre en écoutant des textes:<br />
</span><span style="font-size: small;"><strong>- AUDIOBOOKS</strong></span><span style="font-size: x-small;">, livres sonores, Hörbücher, audiolibri, audiolivros:<br />
</span><br />
- <span style="font-size: x-small;"><a href="http://www.amazon.co.uk/exec/obidos/external-search?tag=polyglorgaime-21&amp;keyword=living+voice+greek&amp;mode=books-uk" target="_blank">audiobooks</a> for learning ancient greek,<br />
- </span><a title="hekabe d euripide lue en grec ancien" href="http://www.amazon.com/dp/0884320847?tag=polygloorglik-20&amp;link_code=as2&amp;creativeASIN=0884320847&amp;creative=8066&amp;camp=2522" target="_blank"><span style="font-size: x-small;">Euripides&#8217; Hekabe : Read in Ancient Greek</span></a><span style="font-size: x-small;">,<br />
- <a href="http://www.amazon.com/dp/0884322505?tag=polygloorglik-20&amp;link_code=as2&amp;creativeASIN=0884322505&amp;creative=8066&amp;camp=2522" target="_blank"><img src="http://www.polyglotte.org/grec-ancien/images/selection-greek.jpg" alt="" width="107" height="140" border="0" /></a> <a href="http://www.amazon.com/dp/0884322505?tag=polygloorglik-20&amp;link_code=as2&amp;creativeASIN=0884322505&amp;creative=8066&amp;camp=2522" target="_blank">Selections from the Greek</a> (The Living Voice of Greek and Latin) by Stephen G. Daitz</span><strong>:</strong><span style="font-size: x-small;"> selection from the greek orators, read in ancient greek.<br />
- <a href="http://www.amazon.com/dp/0884322882?tag=polygloorglik-20&amp;link_code=as2&amp;creativeASIN=0884322882&amp;creative=8066&amp;camp=2522" target="_blank">The Iliad of Homer</a>: Books 1-6 (Living Voice of Greek and Latin)<br />
by Stephen G. Daitz. read in ancient greek.<br />
- </span><span style="font-size: x-small;">Le <a href="http://www.amazon.fr/exec/obidos/external-search?tag=polyglotorgai-21&amp;keyword=grec+ancien+assimil&amp;mode=books-fr">grec ancien</a> sans peine, livre et 4 Cds, assimil,<br />
- </span><span style="font-size: x-small;"><a title="en grec les oiseaux d aristophane" href="http://www.amazon.com/dp/0884321177?tag=polygloorglik-20&amp;link_code=as2&amp;creativeASIN=0884321177&amp;creative=8066&amp;camp=2522" target="_blank">Aristophanes&#8217; Birds, les oiseaux (Living Voice of.Greek Literature)</a> ,</span><br />
- <span style="font-size: x-small;"><a title="en grec in greek portrait de socrate" href="http://www.amazon.com/dp/0884322548?tag=polygloorglik-20&amp;link_code=as2&amp;creativeASIN=0884322548&amp;creative=8066&amp;camp=2522" target="_blank">Plato&#8217;s Portrait of Socrates</a> ,<br />
- </span><a href="http://www.amazon.com/dp/0884320294?tag=polygloorglik-20&amp;link_code=as2&amp;creativeASIN=0884320294&amp;creative=8066&amp;camp=2522" target="_blank"><span style="font-size: x-small;">A Recital of Ancient Greek Poetry (cass.)</span></a>,<br />
- <a href="http://www.amazon.com/dp/0310243823?tag=polygloorglik-20&amp;link_code=as2&amp;creativeASIN=0310243823&amp;creative=8066&amp;camp=2522" target="_blank"><img src="http://www.polyglotte.org/grec-ancien/images/new-testament-vocabulary.jpg" alt="" width="88" height="85" border="0" /></a> <a href="http://www.amazon.com/dp/0310243823?tag=polygloorglik-20&amp;link_code=as2&amp;creativeASIN=0310243823&amp;creative=8066&amp;camp=2522" target="_blank"><span style="font-size: x-small;">New Testament Greek Vocabulary, CD</span></a>, <span style="font-size: x-small;">These two CDs with booklet enable a person who is taking biblical Greek to work on, by ear as well as through the eyes, all vocabulary words that occur in the New Testament ten times or more. Read by Jonathan T. Pennington using the Erasmian pronunciation for New Testament Greek vocabulary.<br />
- <a href="http://www.amazon.com/dp/0310253225?tag=polygloorglik-20&amp;link_code=as2&amp;creativeASIN=0310253225&amp;creative=8066&amp;camp=2522" target="_blank"><img src="http://www.polyglotte.org/grec-ancien/images/reading-greek.jpg" alt="" width="108" height="104" border="0" /></a> <a href="http://www.amazon.com/dp/0310253225?tag=polygloorglik-20&amp;link_code=as2&amp;creativeASIN=0310253225&amp;creative=8066&amp;camp=2522" target="_blank">Readings</a> in the (ancient) Greek New Testament [UNABRIDGED] by Jonathan T. Pennington. Using the Erasmian pronunciation for New Testament Greek vocabulary, award-winning linguist Jonathan Pennington reads several selected passages from the Greek New Testament on two audio CDs.<br />
- </span><span style="font-size: x-small;"><a href="http://www.amazon.com/dp/0801029945?tag=polygloorglik-20&amp;link_code=as2&amp;creativeASIN=0801029945&amp;creative=8066&amp;camp=2522" target="_blank">learn new testament greek cassette</a>,</span></p>
<p>Autres livres sonores pour apprendre le <a href="http://astore.amazon.fr/polyglotte-grec-ancien-21?_encoding=UTF8&#038;node=5" target="_blank">grec ancien</a>, voir plus bas:</p>
<p><iframe src="http://astore.amazon.fr/polyglotte-grec-ancien-21?_encoding=UTF8&#038;node=5" width="100%" height="3000" frameborder="0" scrolling="no"></iframe></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://polyglotte.org/blog/2012/03/livres-sonores-grec-ancien/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Logiciels / Grec ancien</title>
		<link>http://polyglotte.org/blog/2012/03/logiciels-grec-ancien/</link>
		<comments>http://polyglotte.org/blog/2012/03/logiciels-grec-ancien/#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 14 Mar 2012 12:17:08 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Daniel Thomas</dc:creator>
				<category><![CDATA[apprendre le grec ancien]]></category>
		<category><![CDATA[grec ancien]]></category>
		<category><![CDATA[logiciel]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://polyglotte.org/blog/?p=3886</guid>
		<description><![CDATA[Logiciels:Apprendre en lectures, écoute et jeux: - LOGICIELS, SOFTWARES, programas: - Le Grec Ancien NIV 1 &#8211; PC Apprentissage des bases - Le Grec Ancien NIV 2 &#8211; PC Approfondissement Ce cédérom permet aux élèves de collège et lycée, mais aussi aux étudiants et aux adultes, d&#8217;approfondir leur connaissance de la langue grecque antique. Ce [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Logiciels:<span style="font-size: x-small;">Apprendre en lectures, écoute et jeux:<br />
</span><span style="font-size: small;"><strong>- LOGICIELS, SOFTWARES</strong></span><span style="font-size: x-small;">, programas:<strong></p>
<p></strong><br />
<a title="logiciel" href="http://www.generation5.fr/logiciel_educatif/enseignement_produit.asp?id=336&amp;cat=303&amp;part=27" target="_blank"><img src="http://www.polyglotte.org/grec-ancien/images/grec-ancien-pc.jpg" alt="" width="120" height="160" border="0" /></a><br />
- Le <a title="logiciel pour le grec ancien" href="http://www.generation5.fr/logiciel_educatif/enseignement_produit.asp?id=336&amp;cat=303&amp;part=27" target="_blank">Grec Ancien</a> NIV 1 &#8211; PC<br />
Apprentissage des bases<br />
- Le <a title="logiciel pour le grec ancien" href="http://www.generation5.fr/logiciel_educatif/enseignement_produit.asp?id=337&amp;cat=303&amp;part=27" target="_blank">Grec Ancien</a> NIV 2 &#8211; PC<br />
Approfondissement<br />
Ce cédérom permet aux élèves de collège et lycée, mais aussi aux étudiants et aux adultes, d&#8217;approfondir leur connaissance de la langue grecque antique.<br />
Ce logiciel permet aux élèves de collège et lycée, mais aussi aux étudiants et aux adultes, d&#8217;effectuer un apprentissage des bases de la langue grecque antique.<br />
- <a title="logiciel pour écrire le grec" href="http://www.generation5.fr/logiciel_educatif/grec_edit_ens.asp?part=27" target="_blank">Grec Edit</a> &#8211; PC<br />
Grec Edit est un logiciel de traitement de texte permettant de saisir aisément des documents en grec ancien polytonique, ainsi que des documents mixtes (grec-français par exemple).<br />
- Le <a href="http://www.amazon.fr/dp/B00066K8VO?tag=polyglotorgai-21&amp;link_code=as3&amp;creativeASIN=B00066K8VO&amp;creative=9474&amp;camp=2522" target="_blank">Grec Ancien</a>, Emme Interactive, Cd-Rom,<br />
<strong>- <a href="http://www.amazon.de/dp/3932094077?tag=polyglorgspra-21&amp;link_code=as2&amp;creativeASIN=3932094077&amp;creative=8066&amp;camp=2522" target="_blank"><img src="http://www.polyglotte.org/grec-ancien/images/platon.jpg" alt="" width="80" height="80" border="0" /></a> <a href="http://www.amazon.de/dp/3932094077?tag=polyglorgspra-21&amp;link_code=as2&amp;creativeASIN=3932094077&amp;creative=8066&amp;camp=2522" target="_blank">Platon im Kontext PLUS. Griechisch /Deutsch</a></strong>, Sämtliche Werke Platons in griechisch (nach der klassischen Edition von John Burnet, Oxford 19000)-deutscher (von Friedrich Schleiermacher übersetzten) Paralleldarstellung, mit vielen komfortablen Such- und Textverarbeitungsfunktionen.<br />
- </span><span style="font-size: x-small;"><a href="http://www.centaursystems.com/catalog/hg3.html" target="_blank" class="broken_link">HyperGreek 3.0.</a> CD-ROM (Mac only),<br />
- <a href="http://www.amazon.de/dp/3935564635?tag=polyglorgspra-21&amp;link_code=as2&amp;creativeASIN=3935564635&amp;creative=8066&amp;camp=2522" target="_blank"><img src="http://www.polyglotte.org/grec-ancien/images/vokabel.jpg" alt="" width="67" height="98" border="0" /></a> <a href="http://www.amazon.de/dp/3935564635?tag=polyglorgspra-21&amp;link_code=as2&amp;creativeASIN=3935564635&amp;creative=8066&amp;camp=2522" target="_blank">Vokabeltrainer Altgriechisch/Deutsch, </a>Altgriechisch lernen,<br />
- andere softwares um <a href="http://www.amazon.de/exec/obidos/external-search?tag=polyglorgspra-21&amp;keyword=altgriechisch&amp;index=software-de">altgriechisch</a> zu lernen.</span></p>
<p>Autres logiciels pour apprendre le <a href="http://astore.amazon.fr/polyglotte-grec-ancien-21?_encoding=UTF8&#038;node=3" target="_blank">grec ancien</a>, voir plus bas:</p>
<p><iframe src="http://astore.amazon.fr/polyglotte-grec-ancien-21?_encoding=UTF8&#038;node=3" width="100%" height="3000" frameborder="0" scrolling="no"></iframe></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://polyglotte.org/blog/2012/03/logiciels-grec-ancien/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
	</channel>
</rss>

